Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European si a Consiliului din 19 noiembrie 2008
Page 1 |
DIRECTIVA
DIRECTIVA 2008/98/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN SI A CONSILIULUI
din 19 Noiembrie 2008
Privind deşeurile Si de abrogare directivă anumitor
(Text cu relevanţă PENTRU A SE VEDEA)
PARLAMENTUL EUROPEAN SI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având version Vedere Tratatul de instituire Comunităţii Europene o, în
special articolul 175 alineatul (1),
având version Vedere propunerea Comisiei,
având version Vedere avizul Comitetului Economic si Social
European (
1
),
având version Vedere avizul Comitetului Regiunilor (
2
),
hotărând version conformitate cu procedura stabilită la articolul 251
din tratat (
3
),
întrucât:
(1)
Directiva 2006/12/CE Parlamentului European o Si o
Consiliului din 5 aprilie 2006 Privind deşeurile (
4
)
stabileşte cadrul LEGISLATIVE PENTRU manipularea deşeurilor
version cadrul Comunităţii. Aceasta defineşte noţiuni de Baza,
precum deseuri, valorificare si eliminare Si stabileşte
cerinţele esenţiale PENTRU gestionarea deşeurilor, în
obligaţia de construcţii PENTRU unitatea Sau întreprinderea de îngrijire
efectuează operaţiuni de gestionare o deşeurilor de un
deţine o autorizaţie Sau de o fi înregistrată Si o obligaţie o
statelor membre de un elabora Planuri de gestionare o
deşeurilor. Aceasta instituie, de asemenea, principii
majore, cum ar fi obligaţia de trata deşeurile Intr-o
manieră de îngrijire Nu sa AIBA efecte negativ asupra mediului
Si Sanatatii populaţiei, încurajarea punerii version aplicare o
ierarhiei deşeurilor Si, în conformitate cu principiul
"Poluatorul plăteşte", cerinţa conform căreia costurile de
o eliminare deşeurilor sa FIE suportate de către deţinătorul
deşeurilor, de către deţinătorii anteriori Sau de către
producătorii produsului din deşeurile de îngrijire derivaţi
respective.
(2)
DECIZIA nr. 1600/2002/CE Parlamentului European o Si o
Consiliului din 22 iulie 2002 de stabilire un celui de-al
şaselea program de actiune comunitar de PENTRU Mediu (
5
)
Solicita extinderea Sau revizuirea legislaţiei Privind
deşeurile, INCLUSIV o clarificare o diferenţei Intre Este CE
Si deşeu CE Nu Este deşeu, precum Si extinderea măsurilor
PENTRU prevenirea generării deşeurilor Si gestionarea
acestora, INCLUSIV stabilirea de Obiective.
(3)
Comunicarea Comisiei din 27 mai 2003, intitulată
"Strategie Tematica PENTRU prevenirea si reciclarea
deşeurilor ", o semnalat necesitatea evaluării definiţiilor
actuale ale noţiunilor de valorificare si eliminare,
precum si necesitatea adoptării unei definiţii general de apli
cabile PENTRU noţiunea de reciclare si nevoia de dezbatere
definiţiei noţiunii de un deşeu.
(4)
În rezoluţia sa din 20 aprilie 2004 Privind comunicarea
menţionată anterior (
6
), Parlamentul European un invitat
Comisia sa AI în considerare extinderea la întregul
sector al deşeurilor un Directivei 96/61/CE Consiliului un
din 24 Septembrie 1996 Privind prevenirea si controlul
integrat al poluării (
7
). Acesta o Mai solicitat Comisiei sa
Faca o distincţie clara Intre valorificare si eliminare Si Sa
Clar precizeze diferenţa Intre CE Este deşeu Si CE Nu.
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312 / 3
(
1
) JO C 309, 16.12.2006, p. 55.
(
2
) JO C 229, 22.9.2006, p. 1.
(
3
) Avizul Parlamentului European din 13 februarie 2007 (JO C 287 E,
29.11.2007, p. 135), Poziţia comuna o Consiliului din 20 Decembrie
2007 (JO C 71 E, 18.3.2008, p. 16), Poziţia Parlamentului European
din 17 iunie 2008 (nepublicată incas version Jurnalul Oficial) Si DECIZIA
Consiliului din 20 octombrie 2008.
(
4
) JO L 114, 27.4.2006, p. 9.
(
5
) JO L 242, 10.9.2002, p. 1.
(
6
) JO C 104 E, 30.4.2004, p. 401.
(
7
) JO L 257, 10.10.1996, p. 26. Directivă înlocuită principii Directiva
2008/1/CE o Parlamentului European si Consiliului un (JO L 24,
29.1.2008, p. 8).
Page 2 |
(5)
În concluziile vânzare din 1 iulie 2004, Consiliul solicitat o
Comisiei sa prezinte o propunere de revizuire o unor
aspecte din Directiva 75/442/CEE, abrogată Si înlocuită
Directiva 2006/12/CE de, PENTRU o clarificare diferenţa Intre
CE Este deşeu Si Nu CE, precum si diferenţa Intre Valori
ficare Si eliminare.
(6)
Primul Obiectiv al oricărei Politici Privind deşeurile ar
trebui sa FIE reducerea la minim un impact negativ efectelor
ale generării Si gestionării deşeurilor asupra Sanatatii
Si populaţiei asupra mediului. Politica Privind deşeurile
ar trebui, de asemenea, sa urmărească reducerea
consumului de Resurse si sa favorizeze aplicarea Practica
un ierarhiei deşeurilor.
(7)
În Rezoluţia sa din 24 februarie 1997 referitoare la o
Strategie comunitară Privind gestionarea deşeurilor (
1
),
Consiliul una confirmat faptul ca prevenirea generării
deşeurilor ar trebui sa FIE Primul Obiectiv al gestionării
deşeurilor, precum si ca reutilizarea si reciclarea pereche
rialelor ar trebui sa FIE preferata valorificării energetice o
deşeurilor, în cazul SI în măsura în îngrijirea acestea sunt Cele
Mai Bune Optiuni din Punct de Vedere ecologice.
(8)
Este principiul urmare necesar sa uf reexaminată Directiva
2006/12/CE PENTRU A fi clarificate noţiuni de Baza, ejaculare
ar fi definiţiile PENTRU deseuri, valorificare Si eliminare,
PENTRU un întări măsurile de îngrijire trebuie luate PENTRU
prevenirea generării deşeurilor, PENTRU o introducă o
abordare grijă sa IA în considerare întregul ciclu de Viata
al produselor si materialelor si Nu doar stadiul de deşeu,
Si precum un PENTRU Pune accentul pe reducerea efectelor
generării deşeurilor Si gestionării asupra mediului, conso
lidându-SE astfel valoarea Economică un deşeurilor. În plus,
ar trebui încurajate valorificarea deşeurilor Si utilizarea
materialelor valorificate resursele PENTRU un conservării
Naturale. Din motiv de claritate si lizibilitate, Directiva
2006/12/CE ar trebui sa FIE abrogată si înlocuită cu o
Nouă directivă.
(9)
Întrucât Cele mai importante operaţiuni de gestionare o
deşeurilor sunt version Prezent reglementate de legislaţia
comunitară Privind mediul, este important ca prezenta Este
directivă sa FIE adaptată acestei abordări. Sublinierea
obiectivelor de protectie mediului stabilite la un
articolul 174 din tratat ar permite concentrarea atenţiei
asupra efectelor pe îngrijire le au asupra mediului generarea
Si gestionarea deşeurilor, pe întreaga Durata ciclului de o
Viaţă o resurselor. Prin urmare, temeiul juridic al
prezentei directive ar trebui sa FIE articolul 175.
(10)
Bunurile mobile pe deţinătorul le aruncă de îngrijire Sau intenţia
ţionează Sau Este obligat sa le arunce ar trebui supuse
unei reglementări eficiente si coerente un tratării
deşeurilor, sub REZERVA anumitor excepţii.
(11)
Statutul de deşeu al solurilor necontaminate dezgropa Si al
Altor Materiale de îngrijire APAR version mod natural, sunt de îngrijire
utilizate version Alte situri decât Cele de Nico & Vlad au Fost
dezgropa, ar trebui sa FIE evaluat version concordanţă cu
definiţia deşeurilor Si cu dispoziţiile Privind produsele
Sau secundare dispoziţiile Privind încetarea statutului de
deşeu din prezenta directivă.
(12)
Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 al Parlamentului
Si European al Consiliului din 3 octombrie 2002 de
stabilire un normelor SANITARE Privind subprodusele de
origine animală de îngrijire Nu sunt destinate consumului
UMAN (
2
) Prevede, Printre Altele, proporţionale controale
Privind colectarea, transportarea, prelucrarea, utilizarea Si
eliminarea tuturor subproduselor de origine animală,
INCLUSIV o deşeurilor de origine animală, astfel Incat
Nu aceasta sa prezinte ONU RISC PENTRU Sănătatea publicării
Si Sănătatea animalelor. Prin urmare, Este necesară clari
ficarea legăturii cu regulamentul respectiv, evitându-se
dubla reglementare principiile excluderea din Domeniul de
aplicare al prezentei directive, o subproduselor de
origine animală, în cazul în îngrijire sunt destinate unor
utilizări grijă Nu sunt grijuliu operaţiuni de tratare o
deşeurilor.
(13)
Pe Baza experienţei dobândite version aplicarea Regulamentului
mentului (CE) nr. 1774/2002, Este necesară clarificarea
domeniului de aplicare un legislaţiei Privind deşeurile Si o
dispoziţiilor prevăzute de aceasta, referitoare la deşeurile
periculoase, în ceea CE Priveste subprodusele de origine
animală,
reglementate
de
Regulamentul
(CE)
nr. 1774/2002. În cazul în îngrijirea subprodusele de
origine animală prezintă potenţiale riscuri PENTRU
SĂNĂTATE, instrumentul juridic Adecvat PENTRU abordarea
Este acestora Regulamentul (CE) nr. 1774/2002, SI AR
trebui evitate suprapuneri inutile cu legislaţia Privind
deşeurile.
(14)
Clasificarea deşeurilor ca periculoase ar trebui sa SE
bazeze, Printre Altele, pe legislaţia comunitară version
materie de substanţe chimice, in special in privinţa clasi
ficării preparatelor ca preparate periculoase, INCLUSIV version
ceea CE Priveste valorile concentraţiei limitări utilizate version
scopul acestei clasificări. Deşeurile periculoase ar trebui sa
FIE reglementate conform unor norme stricte, PENTRU un
Sau preveni limitare, pe cat posibil, potenţialele efecte
negativ asupra mediului si asupra Sanatatii populaţiei
rezultate în urmă unei gestionări necorespunzătoare. În
plus, Este necesară menţinerea sistemului principii de îngrijire au
Fost clasificate deşeurile deşeurile periculoase si version confor
mitate cu Lista tipurilor de deseuri, astfel cum o Fost
Ultima stabilită de date principiul DECIZIA 2000/532/CE o
Comisiei (
3
), PENTRU un încuraja o Clasificare armonizată o
deşeurilor Si a se asigura PENTRU determinarea armonizată
un deşeurilor periculoase atent version cadrul COMU
nităţii.
RO
L 312 / 4
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
(
1
) JO C 76, 11.3.1997, p. 1.
(
2
) JO L 273, 10.10.2002, p. 1.
(
3
) DECIZIA 2000/532/CE din 3 Mai 2000 de înlocuire o Deciziei
94/3/CE de o stabilire unei Liste de deseuri version temeiul articolului 1
Litera (a) din Directiva 75/442/CEE o Consiliului Privind deşeurile Si o
Directivei 94/904/CE o Consiliului de stabilire una unei Liste de deseuri
periculoase version temeiul articolului 1 alineatul (4) din Directiva
91/689/CEE Consiliului un Privind deşeurile periculoase (JO L 226,
6.9.2000, p. 3).
Page 3 |
(15)
Este necesar sa SE Faca distincţia Intre stocarea preli
minară un deşeurilor înaintea colectării, colectarea
Si stocarea deşeurilor înaintea tratării acestora Lor.
Unităţile Sau întreprinderile de îngrijire generează deseuri version
cursul activităţilor Lor Nu trebuie grijuliu ca gasesc
implica gestionarea deşeurilor version Si Nu Este necesar sa
obţină o autorizaţie de Stocare o înaintea deşeurilor
colectării acestora.
(16)
Prin stocarea preliminară deşeurilor la una de îngrijire referire faţă
definiţia termenului "colectare" SE înţelege activitatea de
Stocare un deşeurilor înaintea colectării Lor version instalatii version
grijă deşeurile sunt descărcate version vederea pregătirii Lor
PENTRU transportarea ulterioară version scopul valorificării
Sau al eliminării acestora Intr-Un loc diferit. Ar trebui
SE sa Faca distincţia Intre stocarea preliminară un deşeurilor
înaintea colectării Si stocarea deşeurilor înaintea tratării,
version vederea îndeplinirii obiectivului prezentei directive, în
funcţie de tipul de deseuri, dimensiunea Si perioada de
Stocare un acestora si de scopul in ingrijire sunt colectate.
Această distincţie ar trebui sa FIE făcută de către statele
membre. Stocarea deşeurilor Inainte de valorificare PENTRU
o perioadă Mai Mare Sau egală cu trei ani si stocarea
deşeurilor Inainte de eliminare PENTRU O perioadă Mai
Sau mare egală cu ONU sunt reglementate o principiile
Directiva 1999/31/CE Consiliului din 26 o aprilie 1999
Privind depozitele de deseuri (
1
).
(17)
Nu Este necesară înregistrarea programelor de colectare o
deşeurilor de îngrijire Nu sunt efectuate cu titlu profesional,
deoarece acestea prezintă riscuri scăzute Mai Si Contribuie
La colectarea separată un deşeurilor. Exemplu de astfel de
Programe sunt colectarea deşeurilor Medicale version farmacii,
programele de preluare un deşeurilor practicate de Maga
zinele de îngrijire comercializează bunuri de consum si
programele colective din şcoli.
(18)
Ar trebui ca prezenta directivă sa includă definiţii ale
noţiunilor de prevenire, reutilizare, pregătire PENTRU reuti
lizare, tratare si reciclare, PENTRU o clarificare Domeniul de
aplicare un acestor noţiuni.
(19)
Definiţiile noţiunilor de valorificare si eliminare trebuie
modificate PENTRU a se asigura stabilirea unei distincţii
Clare Intre Cele Doua Concepte, pe Baza unei diferente
Reale version ceea CE Priveste efectele asupra mediului principii
înlocuirea resurselor Naturale version economie Si principiul recu
noaşterea potenţialelor BENEFICII PENTRU Mediu Si PENTRU
Sănătatea populaţiei ale utilizării deşeurilor ca resursă. În
plus, SE pot elabora orientări PENTRU clarificarea cazurilor
în îngrijire această distincţie Este dificil de puroi in Practica Sau
în îngrijirea clasificarea activităţii ca valorificare Nu corespunde
efectelor Reale ale operaţiunii asupra mediului.
(20)
Prezenta directivă ar trebui sa clarifice, de asemenea,
cazurile în îngrijirea incinerarea deşeurilor urbane solide Este
eficientă din Punct de Vedere energetic si poate fi conside
derată o operatiune de valorificare.
(21)
Operaţiunile de eliminare de îngrijire constau version evacuarea version
Si Océane maritim, INCLUSIV eliminarea version subsolul marin
sunt, de asemenea, reglementate de convenţii internaţionale
ţionale, în special de Convenţia PENTRU prevenirea
poluării marine principiile deversare de deseuri si Alte
Materiale, încheiată la Londra la 13 noiembrie 1972,
precum si protocolul din 1996 la aceasta modificat version
2006.
(22)
Nu ar trebui sa existe nicio confuzie Intre diferitele
aspecte ale definiţiei deşeurilor si ar trebui sa aplice SE
proceduri adecvate, în cazul în îngrijirea Este necesar, subpro
duselor de îngrijire Nu sunt deseuri, pe de o parte nu, Sau deşeurilor
îngrijire încetează de un Mai Fi deseuri, pe de alta parte nu. În
vederea specificării anumitor aspecte ale definiţiei
deşeurilor, prezenta directivă ar trebui sa clarifice:
- Cazurile în îngrijirea substanţele Sau obiectele de îngrijire rezultă
Dintr-ONU proces de Producţie de îngrijire Nu o avut ca
Obiectiv iniţial producerea unor astfel de substanţe
Sau obiecte sunt subproduse si deseuri Nu. Se poate
să decidă ca o substanţă Nu Este deşeu numai pe Baza
unei abordări coordona, de îngrijire sine actualizează version mod
regulat, Si numai version cazul în îngrijire o astfel de decizie
Este consecventă cu Protectia mediului si un Sanatatii
populaţiei. În cazul în îngrijirea utilizarea unui subprodus
Este permisă version conformitate cu o autorizaţie de
Mediu Sau cu norme Generale de protectie o
mediului, acest Lucru poate fi utilizat de către statele
membre ca instrument de a se decide cu PENTRU ca Nu SE
aşteaptă sa SE producă vreun Efect advers generale
asupra mediului Sau un populaţiei Sanatatii; ONU obiect
Sau o substanţă sine considerabil o fi subprodus numai
dacă sunt îndeplinite anumite conditii. Întrucât
subprodusele intra in categoria produselor, exportul
de subproduse ar trebui sa respecte cerinţele legislaţiei
comunitare pertinente; Si
- Cazurile în îngrijirea ONU deşeu încetează de un Mai Fi
considerat deşeu, stabilindu-se criteriile conform
Carora SE a decide acest Lucru astfel Incat sa asigure SE
ONU Nivel ridicat de protectie mediului si un BENEFICII
Economice si de Mediu; posibile Categorii de deseuri
PENTRU de îngrijire ar trebui sa elaboreze sine Si Specificatii
criterii de îngrijire sa determine momentul din acestea de îngrijire
încetează sa FIE Mai grijuliu ca atare, sunt, Printre
Altele, deşeurile provenind din Activitati de constructie
Si demolări, anumite tipuri de CENUŞĂ Si Zgura, Fierul
Vechi, agregatele, anvelopele, textilele, compostul,
deşeurile de hartie si sticla. Operaţiunea de Valori
ficare principii de îngrijire sine realizează încetarea statutului de
deşeu poate consta pur si Simplu version verificarea
deşeului PENTRU o stabilizare dacă acesta îndeplineşte
criteriile de încetare un statutului de deşeu.
(23)
PENTRU un verificările Sau calcul dacă obiectivele de reciclare
Si valorificare stabilite principiile Directiva 94/62/CE un Parla
mentului European si Consiliului o din 20 Decembrie
1994 Privind ambalajele si deşeurile de ambalaje (
2
),
Directiva 2000/53/CE Parlamentului European o Si o
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312 / 5
(
1
) JO L 182, 16.7.1999, p. 1.
(
2
) JO L 365, 31.12.1994, p. 10.
Page 4 |
Consiliului din 18 septembrie 2000 Privind vehiculele
scoase din uz (
1
), Directiva 2002/96/CE o Parlamentului
Si o Europeană Consiliului din 27 Ianuarie 2003 Privind
deşeurile de Echipamente Electrice si Electronice (DEEE) (
2
)
Si Directiva 2006/66/CE Parlamentului European o Si o
Consiliului din 6 septembrie 2006 Privind bateriile si
Si acumulatorii deşeurile de Baterii Si Acumulatori (
3
),
precum si principiile Alte acte legislative comunitare relevante
sunt îndeplinite, cantităţile de deseuri de îngrijire au încetat de o
Mai Fi atent ca atare ar trebui grijuliu Drept
deseuri reciclate si valorificate atunci Cand sunt inde
plinite cerinţele Privind reciclarea Sau din valorificarea
respectivele acte legislative.
(24)
Pe Baza definiţiei deşeurilor, în vederea promovării certificate
tudinii Si consecvenţei, Comisia poate adopta Linii
principiile directoare grijă sa SE specifice, în anumite cazuri,
momentul în îngrijirea unele substanţe Sau obiecte Devin
deseuri. Astfel de orientări pot fi elaborate, Printre
Altele, PENTRU Echipamente Electrice si Electronice Si
PENTRU VEHICULE.
(25)
Este necesară o alocare o costurilor de îngrijire sa reflecte costul
reală de Mediu al generării Si gestionării deşeurilor.
(26)
Principul "poluatorul plăteşte" Este ne principiu director
La Nivel European SI International. Producătorul de deseuri
Si deţinătorul de deseuri ar trebui sa gestioneze deşeurile
version asa FEL Incat sa garanteze ONU Nivel ridicat de protectie o
Si una mediului populaţiei Sanatatii.
(27)
Introducerea version prezenta directivă o extinse răspunderii un
producătorului reprezintă unul dintre mijloacele de o
sprijini proiectarea si producerea de bunuri de îngrijire UAI version
considerare pe deplin si facilitează utilizarea eficientă o
resurselor pe parcursul întregului ciclu de Viata Lor,
INCLUSIV propria Lor reparare, reutilizare, dezasamblare Si
reciclare fara o aduce atingere liberei circulaţii o bunurilor
pe Piaţa interna.
(28)
Prezenta directivă ar trebui sa Contribuie la realizarea de
către Uniunea Europeana o obiectivului "o Societate o
reciclării ", urmărind evitarea generării de deseuri si
utilizarea deşeurilor ca resursă. În special, cel de-al
şaselea Program de actiune comunitar de PENTRU Mediu
semnalează necesitatea unor Masuri de îngrijire sa asigure
trierea la sursa, colectarea si reciclarea fluxurilor de
deseuri prioritare. În conformitate cu acest Obiectiv Si
ca modalitate de un facilitator Sau un ameliora potenţialul de
valorificare al deşeurilor, acestea ar trebuie colectate
separat, în măsura în îngrijirea acest Lucru Este posibil din
Punct de Vedere TEHNIC, economice Si al protecţiei
mediului, Inainte de o fi supuse unor operaţiuni de Valo
rificare grija sa duca la Cele mai Bune rezultate globale din
Punct de Vedere al protecţiei mediului. Statele membre ar
trebui sa încurajeze separarea compuşilor periculoşi din
fluxurile de deseuri dacă Este necesar version vederea asigurării
unei gestionări justificarea din Punct de Vedere ecologice.
(29)
Statele membre ar trebui sa sprijine utilizarea materialelor
reciclate, cum ar fi hârtia recuperată, în conformitate cu
ierarhia deşeurilor SI în vederea realizării unei societăţi o
reciclării Si Nu ar trebui sa sprijine depozitarea pereche
rialelor reciclate version depozite de deseuri Sau incinerarea
acestora, atunci Cand acest Lucru Este posibil.
(30)
În vederea punerii version aplicare un principiilor precauţiei Si
acţiunii preventive enunţate la articolul 174 alineatul (2)
din tratat, Este necesar sa SE stabilească Obiective Generale
de protectie una mediului PENTRU gestionarea deşeurilor version
cadrul Comunităţii. În temeiul acestor principii, COMU
nitatea Si statele membre trebuie sa instaureze Cadru a ONU
PENTRU prevenirea, reducerea si, în măsura posibilului,
eliminarea de la bun inceput o surselor de poluare Sau
de noxe principiile adoptarea unor Masuri de natura sa elimine
riscurile recunoscute.
(31)
Ierarhia deşeurilor stabileşte în general o ordine de PRIO
rităţi PENTRU CE reprezintă ceea CEA Mai Bună opţiune din
Punct de Vedere al protecţiei mediului version legislaţia Si
Politica version materie de deseuri, in timp CE abaterea de la
O astfel de ierarhie poate fi necesară PENTRU fluxuri
specifice de deseuri version cazul în îngrijire SE justificarea, Printre
Altele, din motiv de fezabilitate Tehnică, de viabilitate
Economică Si de protectie mediului o.
(32)
PENTRU o permite întregii Comunităţi sa asigure principii
mijloace proprii eliminarea deşeurilor si valorificarea
deşeurilor urbane mixte colectate din gospodăriile
Si privat PENTRU permite statelor membre o sa
acţioneze individual în acest SCOP, Este necesară
înfiinţarea unei Retele de cooperare Privind instalaţiile
de eliminare Si instalaţiile PENTRU valorificarea deşeurilor
urbane mixte colectate din gospodăriile private,
ţinându-se cont de condiţiile geografice si de necesitatea
unor instalatii specializate PENTRU anumite tipuri de
deseuri.
(33)
În scopul aplicării Regulamentului (CE) nr. 1013/2006 al
Parlamentului European si al Consiliului din 14 Iunie
2006 Privind transferurile de deseuri (
4
), Deşeurile
urbane mixte, astfel cum sunt menţionate la articolul 3
alineatul (5) din respectivul Regulament sunt version
continuare atent deseuri urbane mixte chiar SI în
cazul în îngrijirea au Fost supuse unei operaţiuni de tratare o
deşeurilor de îngrijire Nu le-a modificat proprietăţile version mod
substanţiale.
(34)
Este de important ca deşeurile periculoase sa uf etichetate version
conformitate cu normele internationale si comunitare. Cu
TOATE acestea, în cazul în îngrijirea asemenea deseuri sunt
colectate separat din gospodării, acest Lucru Nu AR
trebui sa AIBA Drept consecinţă obligaţia PENTRU
proprietarii de gospodării de o prezenta documentaţia
necesară.
RO
L 312 / 6
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
(
1
) JO L 269, 21.10.2000, p. 34.
(
2
) JO L 37, 13.2.2003, p. 24.
(
3
) JO L 266, 26.9.2006, p. 1.
(
4
) JO L 190, 12.7.2006, p. 1.
Page 5 |
(35)
Este important, în conformitate cu ierarhia deşeurilor Si
version scopul reducerii emisiilor de privirea cu Efect de sera
rezultate din eliminarea deşeurilor principiul depozitare, sa SE
faciliteze colectarea separată si tratarea adecvată o bio-
deşeurilor version vederea producerii de compost fara riscuri
PENTRU Mediu Si o Altor Materiale bazate pe bio-deseuri.
Comisia, în urmă unei evaluări un gestionării bio-
deşeurilor, VA prezenta, dupa Caz, propuneri de Masuri
legislative.
(36)
Se pot adopta Standarde tehnice minime PENTRU activităţi de
tăţile de tratare o deşeurilor de îngrijire Nu intra sub incidenţa
Directivei 96/61/CE atunci Cand există dovezi ca aceasta
AR Fi gratuit în beneficiul protecţiei populaţiei Sanatatii si o
mediului SI în cazul în îngrijire o abordare coordonată un
punerii version aplicare o directivă ar asigura respectivei
Protectia Sanatatii populaţiei Si una mediului.
(37)
Este necesar sa precizeze ca atare version continuare Domeniul de
Si aplicare conţinutul obligaţiei de stabilire una unor Planuri
de gestionare o deşeurilor Si Sa sine includă version procesul de
elaborare Sau o revizuire acestor Planuri de gestionare o
deşeurilor necesitatea luării version considerare un efectelor
generării deşeurilor Si gestionării asupra mediului. De
asemenea, ar trebui sa SE Tina seama, dupa Caz, de
Privind cerinţele planurile de gestionare o deşeurilor,
stabilite la articolul 14 din Directiva 94/62/CE, precum
Si de strategia de reducere o biodegradabile deşeurilor
destinate Depozitelor de deseuri, prevăzută la articolul 5
din Directiva 1999/31/CE.
(38)
Statele membre pot APLICA autorizaţii de Mediu Sau
norme Generale de protectie una mediului version cazul
anumitor Producatori de deseuri, fara o atingere aduce
bunei funcţionări o Interne pieţei.
(39)
În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1013/2006,
statele membre pot Lua măsurile necesare PENTRU
prevenirea Transporturilor de deseuri de îngrijire Nu corespund
planurilor Lor Nationale de gestionare o deşeurilor. Prin
derogare de la respectivul Regulament, ar trebui sa li SE
permită statelor membre sa limiteze intrările de deseuri
version incineratoare clasificate ca instalatii de valorificare, în
cazul în îngrijirea sa Stabilit ca aceste intrari ar atrage
eliminarea deşeurilor Nationale si tratarea deşeurilor Sau
Intr-ONU mod de ingrijire Nu Este în conformitate cu planurile Lor de
o gestionare deşeurilor. Este recunoscută posibilitatea ca
anumite stat membre sA Nu poată asigura o retea de îngrijire sa
includă gama completă de instalatii de valorificare finala
pe teritoriul Lor.
(40)
PENTRU un îmbunătăţi Modul de desfăşurare un acţiunilor de
prevenire un generării deşeurilor version statele membre si
PENTRU un facilitator răspândirea celor Mai Bune practici version
acest Domeniu, Este necesară întărirea prevederilor
Privind prevenirea generării deşeurilor, precum Si intro
ducerea cerinţei ca statele membre sa elaboreze Programe
de prevenire un generării deşeurilor, axate pe efectele Cele
Mai semnificative asupra mediului si de ingrijire sa printre altele în conside
derare întreaga Durata o ciclului de Viata al produselor si
materialelor. Aceste Masuri ar trebui sa urmărească
ruperea legăturii dintre creşterea Economică Si efectele
asupra mediului asociate generării de deseuri. Părţile inte
resate, Împreună cu publicul larg ar trebui sa AIBA poziţie
bilitatea de o Lua Parte la elaborarea programelor Si Sa
AIBA acces la elemente, odată CE au elaborat Fost, în confor
mitate cu Directiva 2003/35/CE o Parlamentului
Si o Europeană Consiliului din 26 mai 2003 de instituire
un participării publicului la elaborarea anumitor Planuri Si
Programe Privind mediul (
1
). Ar trebui elaborate Obiective
PENTRU prevenirea generării de deseuri Si PENTRU decu
plarea creşterii Economice de impactul asupra mediului
asociat cu generarea de deseuri, abordând, în mod
Adecvat, reducerea efectelor adverse ale deşeurilor Si o
cantităţilor de deseuri produse.
(41)
În vederea realizării unei societăţi europene cu o reciclării
ONU Nivel ridicat al eficienţei resurselor, ar trebui stabilite
Obiective PENTRU pregătirea version vederea reutilizării Si reci
clării deşeurilor. Statele membre menţin abordări diferite
Privind colectarea deşeurilor menajere Si un deşeurilor
având Caracteristici Si Compozitie asemanatoare. Prin
urmare, Este recomandabil ca aceste Obiective sa tina
seama de diferitele Sisteme de colectare una din deşeurilor
diferite de stat membre. Fluxurile de deseuri de diverse
origini, asemanatoare cu deşeurile menajere, inclusiv
deşeurile menţionate la punctul 20 din Lista instituită
principiile DECIZIA 2000/532/CE Comisiei o.
(42)
Instrumentele Economice pot juca ONU lei crucial în Inde
plinirea
obiectivelor
Privind
prevenirea
generării
Si gestionarea deşeurilor deşeurilor. Deşeurile au deseori
valoare ca resursă, IAR aplicarea version continuare un instrument
mentelor Economice poate maximiza beneficiile PENTRU
Mediu. Prin urmare, ar trebui sa încurajeze utilizarea SE
unor asemenea INSTRUMENTE la ONU Nivel corespunzător,
subliniindu-SE, INSA, ca statele membre să decidă la oală
Nivel individuale cu privire la utilizarea acestora.
(43)
Anumite dispoziţii referitoare la manipularea deşeurilor,
Directiva 91/689/CEE stabilite version una din Consiliului
12 Decembrie 1991 Privind deşeurile periculoase (
2
), Ar
trebui modificate version sensul eliminării dispoziţiilor
învechite SI în vederea unei clarităţi Mai Mari un textului.
În scopul simplificării legislaţiei comunitare, acestea ar
trebui incluse version prezenta directivă. PENTRU o clarificare
Modul de aplicare al interdicţiei de amestecare un
deşeurilor stabilită principiile Directiva 91/689/CEE Si PENTRU
o asigura Protectia mediului si un populaţiei Sanatatii, derogări
gările de la interdicţia de amestecare un deşeurilor, ar
trebui, in plus, sa satisfacă condiţia conformităţii cu
Cele mai Bune tehnici disponibile version sensul Directivei
96/61/CE. În consecinţă, Directiva 91/689/CEE ar trebui
abrogată.
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312 / 7
(
1
) JO L 156, 25.6.2003, p. 17.
(
2
) JO L 377, 31.12.1991, p. 20.
Page 6 |
(44)
În vederea simplificării legislaţiei comunitare si al
reflectării
beneficiilor
PENTRU
Mediu,
dispoziţiile
relevante din Directiva 75/439/CEE una din Consiliului
16 Iunie 1975 Privind eliminarea uleiurilor uzate (
1
) Ar
trebui incluse version prezenta directivă. În consecinţă,
Directiva 75/439/CEE ar trebui abrogată. Gestionarea
uleiurilor uzate ar trebui sa FIE efectuată version conformitate
cu ordinea de priorităţi o ierarhiei deşeurilor Si ar trebui
Prioritate acordată opţiunilor oferă îngrijire Cele mai Bune
rezultate globale din Punct de Vedere al protecţiei
mediului. Colectarea separată un uleiurilor uzate Este in
continuare esenţială PENTRU Asigurarea unei gestionări
adecvate un acestor deseuri si prevenirea daunelor PENTRU
pe de îngrijire eliminarea Lor necorespunzătoare le poate
provoca mediului.
(45)
Statele membre ar trebui sa prevadă ONU regim de
sancţiuni eficace, proporţionale Si cu Efect de descurajare
aplicabil persoanelor fizice Sau juridice vinovat cu
gestionarea deşeurilor, precum producătorilor, deţină
torilor, brokerilor, agenţilor, Transportatorilor Si colec
torilor de deseuri, unităţilor Sau întreprinderilor de îngrijire efec
tuează operaţiuni de tratare deşeurilor un joc de cuvinte si version aplicare
Programe de gestionare o deşeurilor, în cazul în îngrijirea
acestea încalcă dispoziţiile prezentei directive. Statele
membre pot Lua Masuri, de asemenea, în vederea recu
perării costurilor legat de încălcarea acestor dispoziţii Si
de măsurile de remediere, fara o aduce atingere dispozi
ţiilor Directivei 2004/35/CE Parlamentului European Si o
o Consiliului din 21 aprilie 2004 Privind răspunderea
PENTRU mediu in ceea CE Priveste prevenirea si repararea
daunelor aduse mediului (
2
).
(46)
Măsurile necesare PENTRU punerea version aplicare un prezentei
directivă ar trebui sa FIE adoptate version conformitate cu
DECIZIA 1999/468/CE Consiliului din 28 un Iunie 1999
de stabilire un normelor Privind exercitarea competenţelor
de executare conferite Comisiei (
3
).
(47)
Comisia AR trebui, in special, sa FIE împuternicită sa stabi
lească criteriile referitoare la o serie de aspecte, cum ar fi
condiţiile în îngrijirea ONU obiect trebuie considerat subprodus,
încetarea statutului de deşeu Si determinarea deşeurilor
de îngrijire sunt atent periculoase, precum Si Sa stabilească
norme detaliate de aplicare metode Privind Si calculare
PENTRU verificarea respectării obiectivelor de reciclare
prevăzute version prezenta directivă. În plus, Comisia ar
trebui sa FIE împuternicită sa adapteze anexele version
funcţie de Progresul TEHNIC si Stiintific Si Sa specifice
aplicarea formulei PENTRU instalaţiile de incinerare,
menţionate version Anexa II, punctul R1. Deoarece măsurile
respective au ONU Domeniu general de aplicare si sunt
destinate sa modifice Elemente neesenţiale ale prezentei
directivă principiile completarea acesteia cu noi Elemente
neesenţiale, acestea trebuie adoptate version conformitate cu
procedura de reglementare cu control al prevăzută la
articolul 5a din DECIZIA 1999/468/CE.
(48)
În conformitate cu alineatul (34) din acordul interinstituţional
Privind o suplimentare Mai Bună legiferare (
4
), Statele membre
sunt încurajate sa elaboreze, PENTRU elemente însele SI în
interesul Comunităţii, propriile tabele de îngrijire, pe pisica
posibil, sa ilustreze corelaţia dintre prezenta directivă Si
măsurile de transpunere si sa le aducă la cunoştinţa
publicului.
(49)
Deoarece obiectivul prezentei directive, respectiv
Protectia mediului si un populaţiei Sanatatii, Nu poate fi
Realizat version mod satisfăcător de către statele membre Si,
având în vedere amploarea sau efectele prezentei
directive, poate fi realizat mai bine la nivelul Comunită?ii,
aceasta poate adopta măsuri în conformitate cu principiul
subsidiarită?ii, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din
tratat. În conformitate cu principiul propor?ionalită?ii,
astfel cum este enun?at în respectivul articol, prezenta
directivă nu depă?e?te ceea ce este necesar pentru
atingerea acestui obiectiv,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
CAPITOLUL I
OBIECTUL, DOMENIUL DE APLICARE ?I DEFINI?II
Articolul 1
Obiectul ?i domeniul de aplicare
Prezenta directivă stabile?te măsuri în vederea protec?iei
mediului ?i a sănătă?ii popula?iei prin prevenirea sau reducerea
efectelor adverse generate de generarea ?i gestionarea de?eurilor
?i prin reducerea efectelor generale ale folosirii resurselor ?i
cre?terea eficien?ei folosirii acestora.
Articolul 2
Excluderi din domeniul de aplicare
(1)
Se exclud din domeniul de aplicare a prezentei directive
următoarele:
(a) efluen?i gazo?i emi?i în atmosferă;
(b) soluri (in situ), inclusiv soluri contaminate neexcavate ?i
clădiri legate permanent de sol;
(c) soluri necontaminate ?i alte materiale geologice naturale
excavate în timpul activită?ilor de construc?ie, în cazul în
care este sigur că respectivul material va fi utilizat pentru
construc?ii în starea sa naturală ?i pe locul de unde a fost
excavat;
RO
L 312/8
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
(
1
) JO L 194, 25.7.1975, p. 23.
(
2
) JO L 143, 30.4.2004, p. 56.
(
3
) JO L 184, 17.7.1999, p. 23.
(
4
) JO C 321, 31.12.2003, p. 1
Page 7 |
(d) de?euri radioactive;
(e) explozibili dezafecta?i;
(f) materii fecale, în cazul în care acestea nu intră sub inciden?a
alineatului (2) litera (b), paie ?i alte materii naturale neperi
culoase provenite din agricultură sau silvicultură ?i care sunt
folosite în agricultură sau silvicultură sau pentru producerea
de energie din biomasă prin procese sau metode care nu
dăunează mediului ?i nu pun în pericol sănătatea popula?iei.
(2)
În măsura în care intră sub inciden?a altor acte legislative
comunitare, se exclud din domeniul de aplicare al prezentei
directive următoarele:
(a) ape uzate;
(b) subproduse de origine animală inclusiv produse trans
formate care intră sub inciden?a Regulamentului (CE) nr.
1774/2002, cu excep?ia produselor care urmează să fie
incinerate, depozitate sau utilizate într-o instala?ie de
producere a biogazului sau a compostului;
(c) carcase de animale care au decedat în orice alt mod decât
prin sacrificare, inclusiv animale care au fost sacrificate
pentru eradicarea unei epizootii, ?i care sunt eliminate
conform Regulamentului (CE) nr. 1774/2002;
(d) de?euri rezultate în urma activită?ilor de prospectare,
extrac?ie, tratare ?i stocare a resurselor minerale, precum ?i
a exploatării carierelor care intră sub inciden?a Directivei
2006/21/CE a Parlamentului European ?i a Consiliului din
15 martie 2006 privind gestionarea de?eurilor din indus
triile extractive (
1
).
(3)
Fără a aduce atingere obliga?iilor prevăzute de alte acte
legislative comunitare aplicabile, sedimentele depuse în apele de
suprafa?ă în scopul gestionării apelor ?i a căilor navigabile sau al
prevenirii inunda?iilor, al atenuării efectelor inunda?iilor ?i ale
secetei sau ale asanării terenurilor, nu intră sub inciden?a
prezentei directive în cazul în care se dovede?te că respectivele
sedimente sunt nepericuloase.
(4)
Prin intermediul unor directive speciale pot fi stabilite
norme speciale pentru cazuri individuale, sau care completează
dispozi?iile prezentei directive, privind gestionarea anumitor
categorii de de?euri.
Articolul 3
Defini?ii
În sensul prezentei directive, se aplică următoarele defini?ii:
1. „de?euri” înseamnă orice substan?ă sau obiect pe care de?i
nătorul le aruncă sau are inten?ia sau obliga?ia să le arunce;
2. „de?euri periculoase” înseamnă orice de?euri care prezintă
una sau mai multe din proprietă?ile periculoase enumerate
în anexa III;
3. „uleiuri uzate” înseamnă toate uleiurile minerale sau lubri
fian?ii sintetici sau uleiurile industriale care au devenit
improprii folosin?ei pentru care au fost destinate ini?ial,
cum ar fi uleiurile utilizate de la motoarele cu combustie
?i de la sistemele de transmisie, uleiurile lubrifiante, uleiurile
pentru turbine ?i cele pentru sistemele hidraulice;
4. „bio-de?eurile” sunt de?euri biodegradabile provenite din
grădini ?i parcuri, de?eurile alimentare sau cele provenite
din bucătăriile gospodăriilor private, restaurantelor, firmelor
de catering sau din magazine de vânzare cu amănuntul ?i
compatibile cu de?eurile provenite din uzinele de prelucrare
a produselor alimentare;
5. „producător de de?euri” înseamnă orice persoană ale cărei
activită?i generează de?euri (producător ini?ial de de?euri)
sau orice persoană care efectuează opera?iuni de pre-
tratare, amestecare sau de alt tip, care duc la modificarea
naturii sau a compozi?iei acestor de?euri;
6. „de?inător de de?euri” înseamnă producătorul de?eurilor sau
persoana fizică sau juridică care se află în posesia acestora;
7. „comerciant” înseamnă orice întreprindere care ac?ionează
în nume propriu pentru cumpărarea ?i pentru vânzarea
ulterioară a de?eurilor, inclusiv acei comercian?i care nu
intră fizic în posesia de?eurilor;
8. „broker” înseamnă orice întreprindere care se ocupă de
valorificarea sau eliminarea de?eurilor în numele altor
persoane, inclusiv brokerii care nu intră fizic în posesia
de?eurilor;
9. „gestionarea de?eurilor” înseamnă colectarea, transportul,
valorificarea ?i eliminarea de?eurilor, inclusiv supervizarea
acestor opera?iuni ?i între?inerea ulterioară a amplasa
mentelor de eliminare, inclusiv ac?iunile întreprinse de un
comerciant sau un broker;
10. „colectare” înseamnă strângerea de?eurilor, inclusiv sortarea
?i stocarea preliminară a de?eurilor, în vederea transportării
la o instala?ie de tratare;
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312/9
(
1
) JO L 102, 11.4.2006, p. 15.
Page 8 |
11. „colectare separată” înseamnă colectarea în cadrul căreia un
flux de de?euri este păstrat separat în func?ie de tipul ?i
natura de?eurilor, cu scopul de a facilita tratarea specifică a
acestora;
12. „prevenire” înseamnă măsurile luate înainte ca o substan?ă,
un material sau un produs să devină de?eu, care reduc:
(a) cantitatea de de?euri, inclusiv prin reutilizarea
produselor sau prelungirea duratei de via?ă a acestora;
(b) impactul negativ al de?eurilor generate asupra mediului
?i sănătă?ii popula?iei, sau
(c) con?inutul de substan?e nocive al materialelor ?i
produselor;
13. „reutilizare” înseamnă orice opera?iune prin care produsele
sau componentele care nu au devenit de?euri sunt utilizate
din nou în acela?i scop pentru care au fost concepute;
14. „tratare” înseamnă opera?iunile de valorificare sau eliminare,
inclusiv pregătirea prealabilă valorificării sau eliminării;
15. „valorificare” înseamnă orice opera?iune care are drept
rezultat principal faptul că de?eurile servesc unui scop util
prin înlocuirea altor materiale care ar fi fost utilizate într-un
anumit scop, sau faptul că de?eurile sunt pregătite pentru a
putea servi scopului respectiv, în întreprinderi sau în
economie în general. Anexa II stabile?te o listă a opera
?iunilor de valorificare, listă care nu este exhaustivă;
16. „pregătirea pentru reutilizare” înseamnă opera?iunile de
verificare, cură?are sau valorificare prin reparare, prin care
produsele sau componentele produselor care au devenit
de?euri sunt pregătite pentru a fi reutilizate fără nicio altă
opera?iune de pre-tratare;
17. „reciclare” înseamnă orice opera?iune de valorificare prin
care de?eurile sunt transformate în produse, materiale sau
substan?e pentru a-?i îndeplini func?ia lor ini?ială sau pentru
alte scopuri. Aceasta include retratarea materialelor
organice, dar nu include valorificarea energetică ?i
conversia în vederea folosirii materialelor drept combustibil
sau pentru opera?iunile de umplere;
18. „regenerarea uleiurilor uzate” înseamnă orice proces de
reciclare prin care uleiurile de bază pot fi produse prin
rafinarea uleiurilor uzate, în special prin îndepărtarea conta
minan?ilor, a produselor de oxidare ?i a aditivilor con?inu?i
de acestea;
19. „eliminare” înseamnă orice opera?iune care nu este o
opera?iune de valorificare, chiar ?i în cazul în care una
dintre consecin?ele secundare ale acesteia ar fi recuperarea
de substan?e sau de energie. Anexa I stabile?te o listă a
opera?iunilor de eliminare, listă care nu este exhaustivă;
20. „cele mai bune tehnici disponibile” înseamnă cele mai bune
tehnici disponibile în conformitate cu articolul 2 alineatul
(11) din Directiva 96/61/CE.
Articolul 4
Ierarhia de?eurilor
(1)
Ierarhia de?eurilor, astfel cum este prezentată mai jos, se
aplică în calitate de ordine a priorită?ilor în cadrul legisla?iei ?i al
politicii în materie de prevenire a generării ?i de gestionare a
de?eurilor:
(a) prevenirea;
(b) pregătirea pentru reutilizare;
(c) reciclarea;
(d) alte opera?iuni de valorificare, de exemplu valorificarea ener
getică; ?i
(e) eliminarea.
(2)
În aplicarea ierarhiei de?eurilor men?ionate la alineatul
(1), statele membre adoptă măsuri pentru a încuraja op?iunile
care produc cel mai bun rezultat global în privin?a mediului.
Aceasta poate să impună ca anumite fluxuri de de?euri specifice
să se îndepărteze de la ierarhie, în cazul în care acest lucru se
justifică prin analizarea întregului ciclu de via?ă privind efectele
globale ale generării ?i gestionării respectivelor de?euri.
Statele membre garantează că procesul de elaborare a legisla?iei
?i a politicii în materie de de?euri se desfă?oară în deplină trans
paren?ă ?i respectă reglementările na?ionale în vigoare referitoare
la consultarea ?i participarea cetă?enilor ?i a păr?ilor interesate.
Statele membre iau în considerare principiile generale ale
protec?iei mediului, al precau?iei ?i durabilită?ii, fezabilită?ii
tehnice ?i viabilită?ii economice, protec?iei resurselor, precum
?i impactul global asupra mediului, sănătă?ii popula?iei,
economiei ?i societă?ii, conform articolelor 1 ?i 13.
RO
L 312/10
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
Page 9 |
Articolul 5
Subproduse
(1)
Pentru ca o substan?ă sau un obiect, care rezultă în urma
unui proces de produc?ie al cărui obiectiv principal nu este
producerea acestuia, să nu fie considerat(ă) de?eu în sensul arti
colului 3 punctul 1, dar să fie considerat(ă) subprodus trebuie
îndeplinite următoarele condi?ii:
(a) utilizarea ulterioară a substan?ei sau a obiectului este sigură;
(b) substan?a sau obiectul pot fi utilizate direct, fără a fi supuse
unei alte prelucrări suplimentare decât cea prevăzută de
practica industrială obi?nuită;
(c) substan?a sau obiectul este produs ca parte integrantă a unui
proces de produc?ie; ?i
(d) utilizarea ulterioară este legală, ?i anume substan?a sau
obiectul îndepline?te toate cerin?ele relevante privind
produsul, protec?ia mediului ?i protec?ia sănătă?ii pentru
utilizarea specifică ?i nu va produce efecte globale nocive
asupra mediului sau a sănătă?ii popula?iei.
(2)
Pe baza condi?iilor prevăzute la alineatul (1), măsurile pot
fi adoptate pentru a determina criteriile care trebuie îndeplinite
de anumite substan?e sau obiecte pentru a putea fi considerate
subproduse ?i nu de?euri în conformitate cu articolul 3 punctul
1. Măsurile respective, destinate să modifice elemente
neesen?iale ale prezentei directive prin completarea acesteia, se
adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control
men?ionată la articolul 39 alineatul (2).
Articolul 6
Încetarea statutului de de?eu
(1)
Anumite categorii de de?euri încetează să mai fie consi
derate de?euri, în sensul articolului 3 punctul 1 în momentul în
care au trecut printr-o opera?iune de valorificare, inclusiv reci
clarea, ?i îndeplinesc o serie de criterii specifice care urmează să
fie definite conform următoarelor condi?ii:
(a) substan?a sau obiectul sunt utilizate în mod curent pentru
îndeplinirea unor scopuri specifice;
(b) există o pia?ă sau cerere pentru substan?a sau obiectul în
cauză;
(c) substan?a sau obiectul îndepline?te cerin?ele tehnice pentru
îndeplinirea scopurilor specifice ?i respectă legisla?ia ?i
normele aplicabile produselor; ?i
(d) utilizarea substan?ei sau a obiectului nu va produce efecte
nocive asupra mediului sau a sănătă?ii popula?iei.
Criteriile includ ?i valorile limită pentru poluan?i, dacă este
necesar ?i iau în considerare orice eventuale efecte negative
asupra mediului ale substan?ei sau produsului în cauză.
(2)
Măsurile respective, destinate să modifice elemente
neesen?iale ale prezentei directive prin completarea acesteia, cu
privire la adoptarea criteriilor prevăzute la alineatul (1) ?i care
precizează tipurile de de?euri cărora li se aplică respectivele
criterii se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare
cu control men?ionată la articolul 39 alineatul (2). Criteriile
specifice încetării statutului de de?eu trebuie luate în consi
derare, printre altele, cel pu?in în cazul agregatelor, hârtiei,
sticlei, metalelor, anvelopelor ?i al textilelor.
(3)
De?eurile care încetează să mai fie considerate de?euri în
conformitate cu alineatele (1) ?i (2), încetează de asemenea să
mai fie considerate de?euri în scopul atingerii obiectivelor de
valorificare ?i reciclare prevăzute de Directivele 94/62/CE,
2000/53/CE, 2002/96/CE ?i 2006/66/CE, precum ?i de alte
acte legislative comunitare aplicabile, atunci când sunt înde
plinite cerin?ele privind reciclarea sau valorificarea din respec
tivele acte legislative.
(4)
În cazul în care nu există criterii stabilite la nivel
comunitar în conformitate cu procedura prevăzută la alineatele
(1) ?i (2), statele membre pot decide de la caz la caz dacă un
anumit de?eu a încetat să fie considerat ca atare, luând în
considerare jurispruden?a aplicabilă. Astfel de decizii sunt noti
ficate Comisiei în conformitate cu Directiva 98/34/CE a Parla
mentului European ?i a Consiliului din 22 iunie 1998, de
stabilire a unei proceduri pentru furnizarea de informa?ii în
domeniul standardelor ?i reglementărilor tehnice ?i al
normelor privind serviciile societă?ii informa?ionale (
1
), atunci
când directiva respectivă o impune.
Articolul 7
Lista de?eurilor
(1)
Măsurile destinate să modifice elemente neesen?iale ale
prezentei directive cu privire la actualizarea listei de?eurilor
stabilită prin Decizia 2000/532/CE sunt adoptate în confor
mitate cu procedura de reglementare cu control men?ionată la
articolul 39 alineatul (2). Lista de?eurilor include de?euri peri
culoase ?i ia în considerare originea ?i compozi?ia de?eurilor ?i,
dacă este cazul, valorile limită de concentra?ie a substan?elor
periculoase. Lista de de?euri este obligatorie pentru a
determina dacă un de?eu trebuie considerat de?eu periculos.
Includerea unui obiect sau a unei substan?e pe listă nu
înseamnă că respectivul obiect sau respectiva substan?ă va fi
considerat(ă) de?eu în orice împrejurare. O substan?ă sau un
obiect este considerat de?eu numai în cazul în care corespunde
defini?iei de la articolul 3 punctul 1.
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312/11
(
1
) JO L 204, 21.7.1998, p. 37.
Pagina 10 |
(2)
Un stat membru poate considera că anumite de?euri sunt
periculoase în cazul în care, chiar dacă nu figurează pe lista de
de?euri, acestea prezintă una sau mai multe dintre proprietă?ile
enumerate în anexa III. Statul membru notifică astfel de situa?ii
Comisiei fără întârziere. Acesta le consemnează în raportul
prevăzut la articolul 37 alineatul (1) ?i furnizează Comisiei
toate informa?iile relevante. În lumina notificărilor primite,
lista este reexaminată pentru a determina dacă aceasta trebuie
adaptată.
(3)
În cazul în care un stat membru de?ine dovezi conform
cărora anumite de?euri care figurează pe listă ca fiind peri
culoase nu prezintă niciuna din proprietă?ile enumerate în
anexa III, acesta le poate trata ca nepericuloase. Statul
membru notifică fără întârziere situa?iile de acest tip Comisiei
?i furnizează Comisiei toate dovezile necesare În lumina notifi
cărilor primite, lista este reexaminată pentru a determina dacă
aceasta trebuie adaptată.
(4)
Reclasificarea de?eurilor periculoase ca de?euri neperi
culoase nu se poate realiza prin diluarea sau amestecarea
acestora în scopul de a diminua concentra?iile ini?iale de
substan?e periculoase la un nivel mai mic decât nivelul
prevăzut pentru ca un de?eu să fie definit ca fiind periculos.
(5)
Măsurile destinate să modifice elemente neesen?iale ale
prezentei directive cu privire la reexaminarea listei pentru a
determina dacă aceasta trebuie adaptată în conformitate cu
alineatele (2) ?i (3) se adoptă în conformitate cu procedura de
reglementare cu control men?ionată la articolul 39 alineatul (2).
(6)
Statele membre pot considera de?eurile drept neperi
culoase în conformitate cu lista de?eurilor men?ionată la
alineatul (1).
(7)
Comisia asigură faptul că lista de?eurilor ?i orice revizuire
a acestei liste respectă în mod corespunzător principiile clarită?ii,
inteligibilită?ii ?i accesibilită?ii pentru utilizatori, în special
pentru întreprinderi mici ?i mijlocii (IMM-uri).
CAPITOLUL II
CERIN?E GENERALE
Articolul 8
Răspunderea extinsă a producătorilor
(1)
Pentru a consolida reutilizarea ?i prevenirea, reciclarea ?i
alte tipuri de valorificare a de?eurilor, statele membre adoptă
măsuri legislative sau non-legislative pentru a se asigura că orice
persoană fizică sau juridică care, la nivel profesional, elaborează,
produce, prelucrează, tratează, vinde sau importă produse
(producătorul produsului) este supusă unui regim de răspundere
extinsă a producătorului.
Astfel de măsuri pot include, printre altele, acceptarea
produselor returnate ?i a de?eurilor care rămân după utilizarea
respectivelor produse, precum ?i gestionarea ulterioară a
de?eurilor ?i răspunderea financiară pentru aceste activită?i.
Aceste măsuri pot include obliga?ia de a pune la dispozi?ia
publicului informa?iile disponibile cu privire la caracterul reuti
lizabil ?i reciclabil al produselor.
(2)
Statele membre pot lua măsurile necesare pentru a
încuraja proiectarea de produse care să aibă un efect redus
asupra mediului ?i care să genereze o cantitate scăzută de
de?euri în timpul producerii ?i al utilizării ulterioare, ?i pentru
a se asigura că valorificarea ?i eliminarea produselor care au
devenit de?euri se realizează în conformitate cu articolele 4 ?i
13.
Astfel de măsuri pot, printre altele, să încurajeze dezvoltarea,
producerea ?i comercializarea produselor cu utilizări multiple,
care sunt durabile din punct de vedere tehnic ?i care pot, după
ce au devenit de?euri, să facă obiectul unei valorificări sigure ?i
al unei eliminări care să respecte mediul.
(3)
În momentul aplicării răspunderii extinse a producă
torului, statele membre iau în considerare fezabilitatea tehnică
?i viabilitatea economică precum ?i efectele globale asupra
mediului ?i a sănătă?ii popula?iei ?i impactul social, cu
respectarea necesită?ii de a asigura buna func?ionare a pie?ei
interne.
(4)
Regimul de răspundere extinsă a producătorului este
aplicat fără a se aduce atingere răspunderii pentru gestionarea
de?eurilor prevăzută la articolul 15 alineatul (1) ?i fără a aduce
atingere legisla?iei specifice existente privind fluxul de de?euri ?i
privind produsele.
Articolul 9
Prevenirea generării de?eurilor
După consultarea tuturor păr?ilor interesate, Comisia prezintă
Parlamentului European ?i Consiliului următoarele rapoarte,
înso?ite, dacă este cazul, de propunerile de măsuri necesare
pentru a sprijini activită?ile de prevenire ?i punerea în aplicare
a programelor de prevenire a generării de?eurilor men?ionate la
articolul 29 ?i care cuprind:
(a) până la sfâr?itul anului 2001, un raport interimar referitor la
evolu?ia generării de de?euri ?i la domeniul de aplicare al
prevenirii generării de?eurilor, inclusiv definirea unei politici
de proiectare ecologică a produselor, care să abordeze atât
generarea de?eurilor, cât ?i prezen?a substan?elor periculoase
în de?euri pentru a promova tehnologiile axate asupra
produselor durabile, reutilizabile ?i reciclabile;
RO
L 312/12
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
Pagina 11 |
(b) până la sfâr?itul anului 2011, elaborarea unui plan de
ac?iune pentru adoptarea unor măsuri de sprijin supli
mentare la nivel european, în special a unor măsuri de
modificare a modelelor de consum actuale;
(c) până la sfâr?itul anului 2014, stabilirea obiectivelor pentru
2020 în materie de prevenire a generării de de?euri ?i de
decuplare, care să se bazeze pe cele mai bune practici în
vigoare, inclusiv, dacă este cazul, o reexaminare a indica
torilor men?iona?i la articolul 29 alineatul (4).
Articolul 10
Valorificarea
(1)
Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a
garanta că toate de?eurile sunt supuse unor opera?iuni de valo
rificare în conformitate cu articolele 4 ?i 13.
(2)
În cazul în care acest lucru este necesar pentru
respectarea alineatului (1) ?i pentru facilitarea sau îmbunătă?irea
valorificării, de?eurile sunt colectate separat, în cazul în care
acest lucru este posibil din punct de vedere tehnic, economic
?i al protec?iei mediului, ?i nu se amestecă cu alte de?euri sau
materiale cu proprietă?i diferite.
Articolul 11
Reutilizarea ?i reciclarea
(1)
Statele membre adoptă măsurile corespunzătoare pentru
a promova reutilizarea produselor ?i activită?ile de pregătire
pentru reutilizare, în special prin măsuri de stimulare a creării
unor re?ele de reutilizare ?i reparare ?i prin sprijinirea acestora,
prin utilizarea unor instrumente economice, a unor criterii refe
ritoare la achizi?iile publice, prin obiective cantitative sau alte
măsuri.
Statele membre iau măsuri de promovare a reciclării de înaltă
calitate ?i, în acest scop, introduc sisteme de colectare separată a
de?eurilor, în cazul în care acest demers este posibil din punct
de vedere tehnic, economic ?i al protec?iei mediului, iar
sistemele respective respectă standardele de calitate necesare
pentru sectoarele de reciclare corespunzătoare.
Până în anul 2015, cu condi?ia respectării articolului 10
alineatul (2), se introduc sisteme de colectare separată cel
pu?in pentru următoarele: hârtie, metal, plastic ?i sticlă.
(2)
Pentru respectarea obiectivelor prezentei directive ?i
pentru a evolua în direc?ia unei societă?i europene a reciclării
cu un înalt nivel de eficien?ă a folosirii resurselor, statele
membre adoptă măsurile necesare destinate realizării urmă
toarelor obiective:
(a) până în 2020, pregătirea pentru reutilizarea ?i reciclarea
de?eurilor, cum ar fi, cel pu?in, hârtie, metal, plastic ?i
sticlă provenind din gospodării ?i, eventual, provenind din
alte surse, în măsura în care aceste fluxuri de de?euri sunt
similare de?eurilor care provin din gospodării, se măre?te la
un nivel minim de 50 % din masa totală;
(b) până în 2020, pregătirea pentru reutilizarea, reciclarea ?i alte
opera?iuni de valorificare materială, inclusiv opera?iuni de
umplere care utilizează de?euri pentru a înlocui alte
materiale, a de?eurilor nepericuloase provenind din activită?i
de construc?ie ?i demolări, cu excep?ia materialelor geologice
naturale definite la categoria 17 05 04 din CED, se măre?te
la un nivel minim de 70 % din masă.
(3)
Comisia stabile?te reguli detaliate de aplicare ?i metode de
calcul pentru verificarea respectării obiectivelor fixate la alineatul
(2) din prezentul articol, având în vedere Regulamentul (CE)
nr. 2150/2002 al Parlamentului European ?i al Consiliului din
25 noiembrie 2002 referitor la statisticile privind de?eurile (
1
).
Acestea pot include perioade de tranzi?ie pentru statele membre
care, în 2008, au reciclat mai pu?in de 5 % din oricare dintre
categoriile de de?euri men?ionate la alineatul (2). Măsurile
respective, destinate să modifice elemente neesen?iale ale
prezentei directive prin completarea acesteia, se adoptă în
conformitate cu procedura de reglementare cu control
men?ionată la articolul 39 (2) din prezenta directivă.
(4)
Până la 31 decembrie 2014, Comisia examinează
măsurile ?i obiectivele men?ionate la alineatul (2) în vederea
consolidării obiectivelor, dacă acest lucru este necesar, ?i
pentru a lua în considerare stabilirea unor obiective pentru
alte fluxuri de de?euri. Raportul Comisiei, înso?it, după caz, de
o propunere, se trimite Parlamentului European ?i Consiliului. În
raportul său, Comisia ia în considerare efectele asupra mediului,
economice ?i sociale semnificative pe care le are stabilirea obiec
tivelor.
(5)
La fiecare trei ani, în conformitate cu articolul 37, statele
membre înaintează Comisiei rapoarte privind stadiul îndeplinirii
obiectivelor. În cazul neîndeplinirii obiectivelor, acest raport
include motivele e?ecului respectiv ?i măsurile pe care statele
membre inten?ionează să le ia în vederea îndeplinirii obiec
tivelor respective.
Articolul 12
Eliminarea
Statele membre garantează că, în cazul în care valorificarea,
astfel cum este prevăzută la articolul 10 alineatul (1), nu are
loc, toate de?eurile sunt supuse opera?iunilor de eliminare în
condi?ii de siguran?ă, care îndeplinesc cerin?ele de la
articolul 13 privind protec?ia sănătă?ii popula?iei ?i a mediului.
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312/13
(
1
) JO L 332, 9.12.2002, p. 1.
Page 12 |
Articolul 13
Protec?ia sănătă?ii popula?iei ?i a mediului
Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a garanta că
gestionarea de?eurilor se face fără a pune în pericol sănătatea ?i
fără a dăuna mediului, în special:
(a) fără a crea riscuri pentru apă, aer, sol, faună sau floră;
(b) fără a crea neplăceri din cauza zgomotului sau a miro
surilor; ?i
(c) fără a afecta negativ peisajul sau zonele de interes special.
Articolul 14
Costurile
(1)
În conformitate cu principiul „poluatorul plăte?te”, costul
gestionării de?eurilor urmează să fie suportat de producătorul
ini?ial de de?euri, sau de de?inătorii actuali ori de?inătorii
anteriori ai de?eurilor.
(2)
Statele membre pot decide că respectivele costuri ale
gestiunii de?eurilor urmează să fie suportate în întregime sau
în parte de producătorul produsului din care derivă de?eul
respectiv ?i că distribuitorii unui asemenea produs pot
participa la aceste costuri.
CAPITOLUL III
GESTIONAREA DE?EURILOR
Articolul 15
Responsabilitatea pentru gestionarea de?eurilor
(1)
Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura
că orice producător ini?ial de de?euri sau alt de?inător de de?euri
efectuează el însu?i opera?iunea de tratare a de?eurilor sau
transferă această opera?iune unui agent, unei unită?i sau între
prinderi care desfă?oară activită?i de tratare a de?eurilor sau unui
colector de de?euri public sau privat în conformitate cu arti
colele 4 ?i 13.
(2)
Atunci când de?eurile sunt transferate de la producătorul
sau de?inătorul ini?ial către una dintre persoanele fizice sau
juridice men?ionate la alineatul (1) în vederea efectuării unor
opera?iuni de tratare preliminară, acesta nu este scutit, ca
regulă generală, de responsabilitatea pentru realizarea opera
?iunilor de valorificare sau de eliminare completă.
Fără a aduce atingere Regulamentului (CE) nr. 1013/2006,
statele membre pot preciza condi?iile cu privire la responsabi
litate ?i decide în ce cazuri producătorului ini?ial îi revine
responsabilitatea pentru întregul lan? al procesului de tratare
sau în care cazuri responsabilitatea producătorului ?i a de?ină
torului se poate împăr?i sau delega între actorii din lan?ul
procesului de tratare.
(3)
Statele membre pot decide, în conformitate cu articolul 8,
ca responsabilitatea cu privire la organizarea activită?ilor de
gestionare a de?eurilor să revină par?ial sau în totalitate produ
cătorului produsului din care derivă de?eul respectiv ?i ca distri
buitorii respectivului produs să împartă această responsabilitate.
(4)
Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura
că, pe teritoriul lor, unită?ile sau întreprinderile specializate în
colectarea sau transportul de de?euri livrează de?eurile colectate
?i transportate la instala?iile corespunzătoare de tratare cu
respectarea obliga?iilor prevăzute la articolul 13.
Articolul 16
Principiile autonomiei ?i proximită?ii
(1)
Statele membre iau măsurile necesare, în colaborare cu
alte state membre, dacă este necesar sau oportun, în vederea
stabilirii unei re?ele integrate ?i corespunzătoare de unită?i de
eliminare a de?eurilor ?i de instala?ii de valorificare a de?eurilor
municipale mixte colectate din gospodăriile private, inclusiv în
cazul în care această colectare vizează ?i astfel de de?euri
provenite de la al?i producători, luând în considerare cele mai
bune tehnici disponibile.
Prin derogare de la Regulamentul (CE) nr. 1013/2006, statele
membre pot limita, în vederea protejării propriei re?ele, intrările
transporturilor de de?euri destinate incineratoarelor clasificate ca
instala?ii de valorificare, în cazul în care sa stabilit că asemenea
transporturi ar duce la necesitatea eliminării de?eurilor na?ionale
sau ar presupune tratarea respectivelor de?euri într-un mod care
nu este consecvent cu planurile lor de gestionare a de?eurilor.
Statele membre notifică orice astfel de decizie Comisiei. Statele
membre pot, de asemenea, să limiteze ie?irile transporturilor de
de?euri din considerente de mediu, astfel cum sunt prevăzute în
Regulamentul (CE) nr. 1013/2006.
(2)
Re?eaua este concepută pentru a permite întregii Comu
nită?i să asigure prin mijloace proprii eliminarea de?eurilor,
precum ?i valorificarea de?eurilor men?ionate la alineatul (1) ?i
pentru a permite statelor membre să ac?ioneze individual în
acest scop, ?inând seama de condi?iile geografice ?i de nece
sitatea unor instala?ii specializate pentru anumite tipuri de
de?euri.
(3)
Re?eaua permite eliminarea de?eurilor ?i valorificarea
de?eurilor men?ionate la alineatul (1) într-una din cele mai
apropiate instala?ii adecvate, prin cele mai potrivite metode ?i
tehnologii, pentru a asigura un înalt nivel de protec?ie pentru
mediu ?i sănătatea publică.
RO
L 312/14
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
Pagina 13 |
(4)
Principiile autonomiei ?i proximită?ii nu înseamnă că
fiecare stat membru trebuie să posede gama completă de
instala?ii de valorificare finală pe teritoriul său.
Articolul 17
Controlul de?eurilor periculoase
Statele membre adoptă măsurile necesare, astfel încât generarea,
colectarea ?i transportul de?eurilor periculoase, precum ?i
stocarea ?i tratarea acestora, să se realizeze în condi?ii de
protec?ie pentru mediul înconjurător ?i pentru sănătatea
umană, pentru a îndeplini cerin?ele de la articolul 13, inclusiv
măsuri care să garanteze urmărirea ?i controlul de?eurilor peri
culoase, începând cu generarea acestora ?i până la destina?ia
finală, în conformitate cu prevederile articolelor 35 ?i 36.
Articolul 18
Interzicerea amestecării de?eurilor periculoase
(1)
Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura
că de?eurile periculoase nu sunt amestecate nici cu alte categorii
de de?euri periculoase, nici cu alte de?euri, substan?e sau
materiale. Amestecarea include diluarea substan?elor periculoase.
(2)
Prin derogare de la alineatul (1), statele membre pot
autoriza amestecarea cu condi?ia ca:
(a) opera?iunea de amestecare să fie efectuată de o unitate sau
întreprindere pe baza unei autoriza?ii ob?inute conform
dispozi?iilor articolului 23;
(b) condi?iile prevăzute la articolul 13 să fie respectate, iar
efectele nocive ale gestionării de?eurilor asupra sănătă?ii
popula?iei ?i asupra mediului să nu fie agravate; ?i
(c) opera?iunea de amestecare să se realizeze în conformitate cu
cele mai bune tehnici disponibile.
(3)
În cazul în care de?eurile periculoase au fost amestecate
într-un mod diferit de cel prevăzut la alineatul (1), separarea se
efectuează dacă este posibil ?i necesar, pe baza unor criterii
tehnice ?i economice de fezabilitate, pentru a respecta dispo
zi?iile articolului 13.
Articolul 19
Etichetarea de?eurilor periculoase
(1)
Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura
că, în timpul colectării, al transportului ?i al stocării temporare,
de?eurile periculoase sunt ambalate ?i etichetate în conformitate
cu normele interna?ionale ?i comunitare în vigoare.
(2)
În cazul în care de?eurile periculoase sunt transferate pe
teritoriul unui stat membru, acestea sunt înso?ite de un
document de identificare care poate fi în format electronic ?i
care con?ine datele corespunzătoare men?ionate în anexa IB la
Regulamentul (CE) nr. 1013/2006.
Articolul 20
De?eurile periculoase rezultate din gospodării
Articolele 17, 18, 19 ?i 35 nu se aplică de?eurilor mixte
provenind din gospodării private.
Articolele 19 ?i 35 nu se aplică frac?iunilor separate de de?euri
periculoase provenind din gospodării private atât timp cât
colectarea, eliminarea sau valorificarea lor nu a fost acceptată
de o unitate sau întreprindere care a ob?inut o autoriza?ie sau a
fost înregistrată în conformitate cu articolele 23 sau 26.
Articolul 21
Uleiurile uzate
(1)
Fără a aduce atingere obliga?iilor privind gestionarea
de?eurilor periculoase prevăzute la articolele 18 ?i 19, statele
membre adoptă măsurile necesare pentru a se asigura că:
(a) uleiurile uzate sunt colectate separat în cazul în care acest
lucru este posibil din punct de vedere tehnic;
(b) uleiurile uzate sunt tratate în conformitate cu articolele 4
?i 13;
(c) în cazul în care acest lucru este posibil din punct de vedere
tehnic ?i viabil din punct de vedere economic, uleiurile uzate
prezentând caracteristici diferite nu se amestecă, iar uleiurile
uzate nu se amestecă cu alte tipuri de de?euri sau substan?e
dacă o astfel de amestecare împiedică tratarea lor.
(2)
În scopul colectării separate a uleiurilor uzate ?i al tratării
lor corespunzătoare, statele membre pot, conform condi?iilor
lor na?ionale, să aplice măsuri suplimentare, cum ar fi cerin?e
tehnice, responsabilitatea producătorilor, instrumente economice
sau acorduri voluntare.
(3)
În cazul în care, conform legisla?iei na?ionale, uleiurile
uzate fac obiectul unor cerin?e privind regenerarea, statele
membre pot prevedea ca acestea să fie regenerate dacă acest
lucru este posibil din punct de vedere tehnic ?i atunci când se
aplică articolele 11 sau 12 din Regulamentul (CE)
nr. 1013/2006, pot restric?iona transportul transfrontalier de
uleiuri uzate dinspre teritoriul lor către instala?ii de incinerare
sau co-incinerare, pentru a acorda prioritate regenerării
uleiurilor uzate.
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312/15
Pagina 14 |
Articolul 22
Bio-de?eurile
Statele membre iau măsuri, dacă este cazul, ?i în conformitate
cu articolele 4 ?i 13, pentru a încuraja:
(a) colectarea separată a bio-de?eurilor în vederea compostării ?i
fermentării bio-de?eurilor;
(b) tratarea bio-de?eurilor într-un mod care asigură un înalt
nivel de protec?ie a mediului;
(c) folosirea unor materiale sigure pentru mediu produse din
bio-de?euri.
Comisia efectuează un studiu de evaluare cu privire la
gestionarea bio-de?eurilor în vederea prezentării unei
propuneri, dacă este cazul. Studiul de evaluare examinează
oportunitatea stabilirii de cerin?e minime pentru gestionarea
bio-de?eurilor ?i criteriile de calitate pentru compostul
produsul fermentat din bio-de?euri, în vederea garantării unui
nivel înalt de protec?ie a sănătă?ii popula?iei ?i a mediului.
CAPITOLUL IV
AUTORIZARE ?I ÎNREGISTRARE
Articolul 23
Eliberarea autoriza?iei
(1)
Statele membre impun tuturor unită?ilor sau întreprin
derilor care inten?ionează să desfă?oare activită?i de tratare a
de?eurilor să ob?ină o autoriza?ie din partea autorită?ii
competente.
În autoriza?ie se precizează cel pu?in următoarele:
(a) tipurile ?i cantită?ile de de?euri care pot fi tratate;
(b) pentru fiecare tip de opera?iune permisă, cerin?ele tehnice ?i
de orice altă natură aplicabile amplasamentului în cauză;
(c) măsurile de siguran?ă ?i de prevenire care trebuie luate;
(d) metoda care trebuie aplicată pentru fiecare tip de
opera?iune;
(e) monitorizarea ?i controlul opera?iunilor, după caz;
(f) măsurile de închidere ?i de între?inere ulterioară, după caz.
(2)
Autoriza?iile se pot elibera pentru o perioadă determinată
?i se pot reînnoi.
(3)
În cazul în care autoritatea competentă consideră că
metoda de tratare propusă nu este acceptabilă din punctul de
vedere al protec?iei mediului, în special atunci când metoda nu
este conformă cu articolul 13, aceasta refuză eliberarea autori
za?iei.
(4)
Toate autoriza?iile eliberate pentru opera?iuni de inci
nerare sau co-incinerare cu valorificarea energiei trebuie să
respecte condi?ia ca valorificarea energiei să aibă un
randament energetic ridicat.
(5)
Sub rezerva respectării cerin?elor prezentului articol, auto
riza?iile emise în baza altei legisla?ii na?ionale sau comunitare se
pot combina cu permisele necesare în temeiul alineatului (1)
pentru a forma o singură autoriza?ie în cazul în care un astfel
de format înlătură dublarea inutilă de informa?ii ?i repetarea
muncii de către operator sau autoritatea competentă.
Articolul 24
Derogări de la obliga?ia de autorizare
Statele membre pot acorda unită?ilor sau întreprinderilor
derogări de la obliga?ia prevăzută la articolul 23 alineatul (1)
pentru următoarele opera?iuni:
(a) eliminarea propriilor de?euri nepericuloase la locul de
produc?ie; sau
(b) valorificarea de?eurilor.
Articolul 25
Condi?ii pentru derogări
(1)
În cazul în care un stat membru dore?te să acorde
derogări în conformitate cu articolul 24, acesta stabile?te,
pentru fiecare tip de activitate, reguli generale care să prevadă
tipurile ?i cantită?ile de de?euri care pot face obiectul unei
derogări, precum ?i metoda de tratare care trebuie aplicată.
RO
L 312/16
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
Pagina 15 |
Aceste norme se stabilesc astfel încât să se asigure că de?eurile
sunt tratate în conformitate cu articolul 13. În cazul opera
?iunilor de eliminare men?ionate la articolul 24 litera (a),
aceste norme ar trebui să ia în considerare cele mai bune
tehnici existente.
(2)
Pe lângă normele generale prevăzute la alineatul (1),
statele membre stabilesc condi?ii speciale pentru derogările
acordate în cazul de?eurilor periculoase, inclusiv pe tipuri de
activită?i, precum ?i alte eventuale cerin?e necesare pentru efec
tuarea diferitelor forme de valorificare ?i, unde este cazul, valori
limită pentru con?inutul de substan?e periculoase al de?eurilor ?i
valori limită de emisie.
(3)
Statele membre informează Comisia în legătură cu
normele generale stabilite în temeiul alineatelor (1) ?i (2).
Articolul 26
Înregistrarea
În cazul în care următoarele nu fac obiectul cerin?elor privind
autorizarea, statele membre se asigură că autoritatea competentă
men?ine un registru cu:
(a) unită?ile ?i întreprinderile care colectează ?i transportă
de?euri în sistem profesional;
(b) agen?i sau brokeri; ?i
(c) unită?ile sau întreprinderile care fac obiectul derogărilor de
la cerin?ele de autorizare conform articolului 24.
Acolo unde este posibil, se folosesc documentele existente
de?inute de autoritatea locală pentru a ob?ine informa?ii
relevante pentru acest proces de înregistrare în vederea
reducerii sarcinii administrative.
Articolul 27
Standarde minime
(1)
Pot fi adoptate standarde tehnice minime pentru activi
tă?ile de tratare care necesită o autoriza?ie in conformitate cu
articolul 23, în cazul în care există dovezi că se poate ob?ine un
beneficiu în ceea ce prive?te protec?ia sănătă?ii popula?iei ?i a
mediului, ca urmare a aplicării unor astfel de standarde minime.
Aceste măsuri, destinate să modifice elemente neesen?iale ale
prezentei directive prin completarea acesteia, sunt adoptate în
conformitate cu procedura de reglementare cu control
men?ionată la articolul 39 alineatul (2).
(2)
Intră sub inciden?a acestor standarde minime numai acele
activită?i de tratare a de?eurilor care nu intră sub inciden?a
Directivei 96/61/CE sau nu pot intra sub inciden?a acesteia.
(3)
Aceste standarde minime:
(a) se concentrează pe principalele efecte asupra mediului
rezultate din activitatea de tratare a de?eurilor;
(b) asigură că de?eurile sunt tratate în conformitate cu
articolul 13;
(c) iau în considerare cele mai bune tehnici disponibile; ?i
(d) după caz, includ elemente referitoare la calitatea tratării ?i
cerin?ele de procesare.
(4)
Se adoptă standarde minime pentru activită?ile care
necesită autorizare în conformitate cu articolul 26 literele (a)
?i (b) în cazul în care există dovezi că se poate ob?ine un
beneficiu în ceea ce prive?te protec?ia sănătă?ii popula?iei ?i a
mediului sau evitarea disfunc?ionalită?ilor pie?ei interne ca
urmare a aplicării unor astfel de standarde minime, inclusiv
elementele referitoare la calificarea tehnică a colectorilor, trans
portatorilor, agen?ilor sau brokerilor.
Aceste măsuri, destinate să modifice elementele neesen?iale ale
prezentei directive, prin completarea acesteia, sunt adoptate în
conformitate cu procedura de reglementare cu control
men?ionată la articolul 39 alineatul (2).
CAPITOLUL V
PLANURI ?I PROGRAME
Articolul 28
Planurile de gestionare a de?eurilor
(1)
Statele membre se asigură că autorită?ile lor competente
stabilesc, în conformitate cu dispozi?iile articolelor 1, 4, 13 ?i
16, unul sau mai multe planuri de gestionare a de?eurilor.
Planurile, considerate individual sau în combina?ie, acoperă
întregul teritoriu geografic al statului membru în cauză.
(2)
Planurile de gestionare a de?eurilor cuprind o analiză a
situa?iei actuale a gestionării de?eurilor pe teritoriul geografic în
cauză, precum ?i măsurile care trebuie luate pentru îmbună
tă?irea condi?iilor de mediu în cazul pregătirii pentru reutilizare,
în cazul reciclării, valorificării ?i eliminării de?eurilor precum ?i
o evaluare a modului în care planul va ajuta la punerea în
aplicare a obiectivelor ?i dispozi?iilor prezentei directive.
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312/17
Pagina 16 |
(3)
Planurile de gestionare a de?eurilor con?in, după caz ?i
luând în considerare nivelul geografic ?i acoperirea zonei de
planificare, cel pu?in următoarele:
(a) tipul, cantitatea ?i sursa de?eurilor generate pe teritoriu,
de?eurile care ar putea fi expediate de pe sau pe teritoriul
na?ional, precum ?i o evaluare a evolu?iei viitoare a
fluxurilor de de?euri;
(b) schemele existente de colectare a de?eurilor ?i principalele
instala?ii de eliminare ?i valorificare, inclusiv orice aran
jamente speciale pentru uleiurile uzate, de?eurile periculoase
sau fluxurile de de?euri abordate de legisla?ia comunitară
specifică;
(c) o evaluare a necesarului de noi scheme de colectare,
închiderea instala?iilor de de?euri existente, infrastructura
suplimentară pentru instala?iile de de?euri în conformitate
cu articolul 16 ?i, dacă este cazul, investi?iile legate de
acestea;
(d) informa?ii suficiente cu privire la criteriile de identificare a
amplasamentului ?i la capacitatea viitoare de eliminare sau
de operare a instala?iilor majore de valorificare, dacă este
cazul;
(e) politici generale de gestionare a de?eurilor, inclusiv
tehnologii ?i metode planificate de gestionare a de?eurilor
sau politici privind de?eurile care ridică probleme specifice
de gestionare.
(4)
Planul de gestionare a de?eurilor poate con?ine, luând în
considerare nivelul geografic ?i acoperirea zonei de planificare,
următoarele:
(a) aspectele organiza?ionale legate de gestionarea de?eurilor,
inclusiv o descriere a alocării responsabilită?ilor între
actorii publici ?i priva?i care se ocupă cu gestionarea
de?eurilor;
(b) o analiză a utilită?ii ?i a adecvării utilizării instrumentelor
economice ?i de altă natură pentru rezolvarea diverselor
probleme legate de de?euri, luând în considerare necesitatea
men?inerii unei bune func?ionări a pie?ei interne;
(c) utilizarea unor campanii de sensibilizare ?i de informare
adresate publicului larg sau unor categorii speciale de consu
matori;
(d) siturile contaminate istoric de eliminare a de?eurilor ?i
măsuri pentru reabilitarea acestora.
(5)
Planurile de gestionare a de?eurilor respectă cerin?ele
privind gestionarea de?eurilor, stabilite la articolul 14 din
Directiva 94/62/CE ?i strategia de punere în aplicare a
planului de reducere a de?eurilor biodegradabile depozitate,
men?ionată la articolul 5 din Directiva 1999/31/CE.
Articolul 29
Programe de prevenire a generării de?eurilor
(1)
Statele membre stabilesc, în conformitate cu dispozi?iile
articolelor 1 ?i 4, programe de prevenire a generării de?eurilor
până la 12 decembrie 2013.
Aceste programe fie sunt integrate în planurile de gestionare a
de?eurilor prevăzute la articolul 28 sau în alte programe de
politici de mediu, după caz, fie func?ionează ca programe
distincte. În cazul în care un astfel de program este integrat
în planul de gestionare a de?eurilor sau în alte programe,
măsurile de prevenire a generării de?eurilor trebuie identificate
clar.
(2)
Programele men?ionate la alineatul (1) stabilesc obiective
de prevenire a generării de?eurilor. Statele membre descriu
măsurile de prevenire existente ?i evaluează utilitatea exemplelor
de măsuri indicate în anexa IV sau a altor măsuri corespun
zătoare.
Scopul acestor obiective ?i măsuri este eliminarea legăturii dintre
cre?terea economică ?i impactul asupra mediului asociat cu
generarea de de?euri.
(3)
Statele membre stabilesc valorile de referin?ă calitative sau
cantitative specifice adecvate pentru măsurile de prevenire a
generării de?eurilor adoptate pentru a monitoriza ?i pentru a
evalua progresul măsurilor ?i pot stabili ?i alte obiective cali
tative sau cantitative ?i indicatori specifici pe lângă cele
prevăzute la alineatul (4), în acela?i scop.
(4)
Indicatorii pentru măsurile de prevenire a generării
de?eurilor pot fi adopta?i în conformitate cu procedura de regle
mentare men?ionată la articolul 39 alineatul (3).
(5)
Comisia creează un sistem de schimb de informa?ii
privind cele mai bune practici în materie de prevenire a
generării de de?euri ?i elaborează orientări pentru asistarea
statelor membre la pregătirea programelor.
RO
L 312/18
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
Pagina 17 |
Articolul 30
Evaluarea ?i revizuirea planurilor ?i a programelor
(1)
Statele membre se asigură că planurile de gestionare a
de?eurilor ?i programele de prevenire a generării de?eurilor
sunt evaluate cel pu?in o dată la ?ase ani ?i revizuite după caz
?i, acolo unde se aplică, în conformitate cu articolele 9 ?i 11.
(2)
Agen?ia Europeană de Mediu este invitată să includă în
raportul său anual un bilan? al progreselor realizate în
completarea ?i punerea în aplicare a programelor de prevenire
a generării de?eurilor.
Articolul 31
Participarea publicului
Statele membre asigură că păr?ile interesate ?i autorită?ile
relevante, precum ?i publicul larg au posibilitatea de a
participa la elaborarea planurilor de gestionare a de?eurilor ?i
a programelor de prevenire a generării de?eurilor ?i de a avea
acces la acestea odată elaborate, în conformitate cu Directiva
2003/35/CE sau, dacă este relevant, cu Directiva 2001/42/CE
a Parlamentului European ?i a Consiliului din 27 iunie 2001
privind evaluarea efectelor anumitor planuri ?i programe asupra
mediului (
1
). Acestea plasează planurile ?i programele pe o
pagină de internet accesibilă publicului.
Articolul 32
Cooperarea
Statele membre cooperează, dacă este cazul, cu alte state
membre interesate ?i cu Comisia la elaborarea planurilor de
gestionare a de?eurilor ?i a programelor de prevenire a
generării de?eurilor în conformitate cu articolele 28 ?i 29.
Articolul 33
Informa?ii care trebuie prezentate Comisiei
(1)
Statele membre informează Comisia cu privire la
planurile de gestionare a de?eurilor ?i programele de prevenire
a generării de?eurilor men?ionate la articolele 28 ?i 29 în
momentul în care au fost adoptate ?i în cazul în care au
survenit modificări importante în cadrul planurilor ?i
programelor.
(2)
Modalitatea de notificare a acestor informa?ii cu privire la
adoptarea ?i modificările de substan?ă survenite în cadrul acestor
planuri ?i programe se adoptă în conformitate cu procedura de
reglementare prevăzută la articolul 39 alineatul (3).
CAPITOLUL VI
CONTROALELE ?I EVIDEN?A
Articolul 34
Controalele
(1)
Unită?ile sau întreprinderile care efectuează opera?iuni de
tratare a de?eurilor, unită?ile ?i întreprinderile profesionale de
colectare sau transport de de?euri, agen?ii, brokerii ?i produ
cătorii de de?euri periculoase fac obiectul unor controale
periodice corespunzătoare efectuate de autorită?ile competente.
(2)
Controalele referitoare la opera?iunile de colectare ?i de
transport au în vedere originea, natura, cantitatea ?i destina?ia
de?eurilor colectate ?i transportate.
(3)
Statele membre pot ?ine seama de înregistrările efectuate
în baza Schemei comunitare de management de mediu ?i audit
(EMAS), în special în ceea ce prive?te frecven?a ?i intensitatea
controalelor.
Articolul 35
Păstrarea eviden?ei
(1)
Unită?ile ?i întreprinderile prevăzute la articolul 23
alineatul (1), producătorii de de?euri periculoase ?i unită?ile ?i
întreprinderile specializate în colectarea ?i transportul de de?euri
periculoase sau care ac?ionează în calitate de agen?i sau brokeri
de de?euri periculoase ?in o eviden?ă cronologică a cantită?ii,
naturii ?i originii de?eurilor ?i, dacă este cazul, a destina?iei, a
frecven?ei colectării, a mijlocului de transport ?i a metodei de
tratare prevăzute pentru de?euri ?i, la cerere, pun aceste
informa?ii la dispozi?ia autorită?ilor competente.
(2)
În cazul de?eurilor periculoase, eviden?a se păstrează timp
de cel pu?in trei ani, cu excep?ia unită?ilor ?i întreprinderilor de
transport de de?euri periculoase, care trebuie să ?ină o eviden?ă
timp de cel pu?in 12 luni.
La cererea autorită?ilor competente sau a unui de?inător
anterior, sunt furnizate documentele justificative conform
cărora opera?iunile de gestionare au fost efectuate.
(3)
Statele membre pot solicita producătorilor de de?euri
nepericuloase să respecte alineatele (1) ?i (2).
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312/19
(
1
) JO L 197, 21.7.2001, p. 30.
Pagina 18 |
Articolul 36
Punere în aplicare ?i sanc?iuni
(1)
Statele membre adoptă măsurile necesare pentru inter
zicerea abandonării, aruncării sau gestionării necontrolate a
de?eurilor.
(2)
Statele membre stabilesc regimul sanc?iunilor aplicabile în
cazul încălcării dispozi?iilor prezentei directive ?i iau toate
măsurile necesare pentru a se asigura că acestea sunt aplicate.
Sanc?iunile prevăzute trebuie să fie eficiente, propor?ionale ?i cu
efect de descurajare.
CAPITOLUL VII
DISPOZI?II FINALE
Articolul 37
Raportarea ?i revizuirea
(1)
La fiecare trei ani, statele membre informează Comisia,
prin prezentarea unor rapoarte sectoriale în format electronic, în
legătură cu punerea în aplicare a prezentei directive. Aceste
rapoarte con?in, de asemenea, informa?ii cu privire la
gestionarea uleiurilor uzate ?i la progresele înregistrate în
punerea în aplicare a programelor de prevenire a generării
de?eurilor ?i, după caz, informa?ii despre măsurile aplicabile,
a?a cum este prevăzut la articolul 8 privind responsabilitatea
producătorului.
Raportul se întocme?te pe baza unui chestionar sau a unei
scheme stabilite de Comisie în conformitate cu procedura
men?ionată la articolul 6 din Directiva 91/692/CEE a Consiliului
din 23 decembrie 1991 de standardizare ?i ra?ionalizare a
rapoartelor privind aplicarea anumitor directive referitoare la
mediu (
1
). Raportul este transmis Comisiei în termen de nouă
luni de la încheierea perioadei de trei ani la care se referă.
(2)
Comisia transmite chestionarul sau schema statelor
membre cu ?ase luni înainte de începerea perioadei la care se
referă raportul sectorial.
(3)
Comisia publică un raport privind punerea în aplicare a
prezentei directive în termen de nouă luni de la primirea
rapoartelor sectoriale ale statelor membre în conformitate cu
alineatul (1).
(4)
În primul raport întocmit până la 12 decembrie 2014,
Comisia reexaminează punerea în aplicare a prezentei directive,
inclusiv reglementările în domeniul eficien?ei energetice, ?i
prezintă, dacă este cazul, o propunere de revizuire. De
asemenea, raportul evaluează programele de prevenire a
generării de?eurilor existente în statele membre, obiectivele ?i
indicatorii ?i reexaminează oportunitatea introducerii, la nivel
comunitar, a unor programe, inclusiv scheme de responsabilitate
a producătorului pentru anumite fluxuri de de?euri, obiective,
indicatori ?i măsuri privind reciclarea, precum ?i opera?iuni de
valorificare de materiale ?i energie, care ar putea contribui la
îndeplinirea mai eficientă a obiectivelor prevăzute la articolele 1
?i 4.
Articolul 38
Interpretarea ?i adaptarea la progresul tehnic
(1)
Comisia poate elabora orientări pentru interpretarea defi
ni?iilor no?iunilor de „valorificare” ?i „eliminare”.
Dacă este necesar, se precizează aplicarea formulei pentru insta
la?iile de incinerare men?ionate în anexa II, R1. Condi?iile clima
terice locale, precum intensitatea frigului ?i nevoia de încălzire,
pot fi luate în considerare în măsura în care acestea influen?ează
cantită?ile de energie care pot fi utilizate sau produse din punct
de vedere tehnic sub formă de electricitate, căldură, vapori de
răcire sau de prelucrare. Condi?iile locale ale regiunilor ultra
periferice astfel cum sunt recunoscute în articolul 299
alineatul (2) al patrulea paragraf din tratat ?i ale teritoriilor
men?ionate la articolul 25 din Actul de aderare din 1985 pot
fi, de asemenea, luate în considerare. Această măsură destinată
să modifice elementele neesen?iale ale prezentei directive, se
adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu
control men?ionată la articolul 39 alineatul (2).
(2)
Anexele pot fi modificate în func?ie de progresul tehnic ?i
?tiin?ific. Aceste măsuri, concepute pentru a modifica elementele
neesen?iale ale prezentei directive, se adoptă în conformitate cu
procedura de reglementare cu control men?ionată la articolul 39
alineatul (2).
Articolul 39
Procedura comitetului
(1)
Comisia este asistată de un comitet.
(2)
Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se
aplică articolul 5a alineatele (1)-(4) ?i articolul 7 din Decizia
1999/468/CE, având în vedere dispozi?iile articolului 8 din
respectiva decizie.
(3)
Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se
aplică articolele 5 ?i 7 din Decizia 1999/468/CE, având în
vedere dispozi?iile articolului 8 din respectiva decizie.
Perioada prevăzută la articolul 5 alineatul (6) din Decizia
1999/468/CE se stabile?te la trei luni.
RO
L 312/20
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
(
1
) JO L 377, 31.12.1991, p. 48.
Page 19 |
Articolul 40
Transpunerea
(1)
Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu
putere de lege ?i a actelor administrative necesare pentru a se
conforma prezentei directive până la 12 decembrie 2010.
Atunci când statele membre adoptă aceste acte, acestea con?in o
trimitere la prezenta directivă sau sunt înso?ite de o asemenea
trimitere la data publicării lor oficiale. Modalitatea de efectuare a
unor astfel de trimiteri se stabile?te de către statele membre.
(2)
Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre
textele principalelor dispozi?ii de drept intern pe care le
adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 41
Abrogare ?i dispozi?ii tranzitorii
Directivele 75/439/CEE, 91/689/CEE ?i 2006/12/CE se abrogă
de la 12 decembrie 2010.
Cu toate acestea, de la 12 decembrie 2008, se aplică urmă
toarele dispozi?ii:
(a) în Directiva 75/439/CEE, la articolul 10, alineatul (4) se
înlocuie?te cu următorul text:
„(4)
Metoda de referin?ă pentru măsurare, în vederea
determinării con?inutului de PCB/PCT al uleiurilor uzate,
se stabile?te de către Comisie. Măsura respectivă, destinată
să modifice elemente neesen?iale ale prezentei directive, se
adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu
control men?ionată la articolul 18 alineatul (4) din
Directiva 2006/12/CE a Parlamentului European ?i a Consi
liului din 5 aprilie 2006 privind de?eurile (*).
___________
(*) JO L 114, 27.4.2006, p. 9.”
(b) Directiva 91/689/CEE se modifică după cum urmează:
(i) La articolul 1, alineatul (4) se înlocuie?te cu următorul
text:
„(4)
În sensul prezentei directive «de?euri periculoase»
înseamnă:
— de?eurile clasificate ca de?euri periculoase în confor
mitate cu lista stabilită prin Decizia Comisiei
2000/532/CE (*) pe baza Anexelor I ?i II ale
prezentei Directive. Aceste de?euri trebuie să
prezinte una sau mai multe din caracteristicile speci
ficate în Anexa III. Această listă ia în considerare
originea ?i compozi?ia de?eurilor ?i, dacă este cazul,
valorile limită de concentra?ie. Această listă este
revizuită periodic ?i, în cazul în care este necesar,
revizuită. Măsurile, destinate să modifice elemente
neesen?iale ale prezentei directive, prin completarea
sa, se adoptă în conformitate cu procedura de regle
mentare cu control prevăzută la articolul 18
alineatul (4) din Directiva 2006/12/CE a Parla
mentului European ?i a Consiliului din 5 aprilie
2006 privind de?eurile (**).
— orice alte de?euri considerate de un stat membru ca
prezentând una dintre caracteristicile specificate în
Anexa III. Astfel de cazuri se comunică Comisiei ?i
revizuite în vederea adaptării listei. Măsurile,
destinate să modifice elemente neesen?iale ale
prezentei directive, prin completarea sa, se adoptă
în conformitate cu procedura de reglementare cu
control prevăzută la articolul 18 alineatul (4) din
Directiva 2006/12/CE.
___________
(*) JO L 226, 6.9.2000, p. 3.
(**) JO L 114, 27.4.2006, p. 9.”
(ii) Articolul 9 se înlocuie?te cu următorul text:
„Articolul 9
Măsurile necesare în vederea adaptării la progresul
?tiin?ific ?i tehnic a anexelor prezentei directive ?i în
vederea revizuirii listei de de?euri men?ionate la
articolul 1 aliniatul (4), destinate să modifice elemente
neesen?iale ale prezentei directive, printre altele prin
completarea acesteia, se adoptă în conformitate cu
procedura de reglementare cu control men?ionată la
articolul 18 alineatul (4) din Directiva 2006/12/CE.”
(c) Directiva 2006/12/CE se modifică după cum urmează:
(i) La articolul 1, alineatul (2) se înlocuie?te cu următorul
text:
„(2)
În sensul alineatului (1) litera (a), se aplică
Decizia Comisiei 2000/532/CE (*) cuprinzând lista
de?eurilor ce se încadrează în categoriile prevăzute în
Anexa I. Această listă este revizuită periodic ?i, în cazul
în care este necesar, revizuită. Măsurile destinate să
modifice elemente neesen?iale ale prezentei directive
prin completarea acesteia se adoptă în conformitate
cu procedura de reglementare cu control men?ionată
la articolul 18 alineatul (4).
___________
(*) JO L 226, 6.9.2000, p. 3.”
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312/21
Pagina 20 |
(ii) Articolul 17 se înlocuie?te cu următorul text:
„Articolul 17
Măsurile necesare în vederea adaptării la progresul
?tiin?ific ?i tehnic a anexelor, destinate să modifice
elemente neesen?iale ale prezentei directive, se adoptă
în conformitate cu procedura de reglementare cu
control men?ionată la articolul 18 alineatul (4).”
(iii) La articolul 18, alineatul (4) se înlocuie?te cu următorul
text:
„(4)
În cazul în care se face trimitere la prezentul
alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1)-(4) ?i
articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere
dispozi?iile articolului 8 din respectiva decizie.”
Trimiterile la directivele abrogate se interpretează ca trimiteri la
prezenta directivă ?i se citesc în conformitate cu tabelul de
coresponden?ă din anexa V.
Articolul 42
Intrarea în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data
publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .
Articolul 43
Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Strasbourg, 19 noiembrie 2008.
Pentru Parlamentul European
Pre?edintele
H.-G. PÖTTERING
Pentru Consiliu
Pre?edintele
J.-P. JOUYET
RO
L 312/22
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
Pagina 21 |
ANEXA I
OPERA?IUNILE DE ELIMINARE
D 1 Depozitarea în sau pe sol (de ex.: depozite de de?euri etc.)
D 2 Tratarea solului (de ex.: biodegradarea de?eurilor lichide sau nămoloase în sol etc.)
D 3 Injectarea în adâncime (de ex.: injectarea de?eurilor care pot fi pompate în pu?uri, saline sau depozite geologice
naturale etc.)
D 4 Acumulare la suprafa?ă (de ex.: depunerea de de?euri lichide sau nămoloase în bazine, iazuri sau lagune etc.)
D 5 Depozite special construite (de ex.: depunerea în compartimente separate etan?e care sunt acoperite ?i izolate unele
fa?ă de celelalte ?i fa?ă de mediul înconjurător etc.)
D 6 Evacuarea într-o masă de apă, cu excep?ia mărilor/oceanelor
D 7 Evacuarea în mări/oceane, inclusiv eliminarea în subsolul marin
D 8 Tratarea biologică nemen?ionată în altă parte în prezenta anexă, care generează compu?i sau mixturi finale
eliminate prin intermediul unuia dintre procedeele numerotate de la D 1 la D 12
D 9 Tratarea fizico-chimică nemen?ionată în altă parte în prezenta anexă, care generează compu?i sau mixturi finale
eliminate prin intermediul unuia dintre procedeele numerotate de la D 1 la D 12 (de ex.: evaporare, uscare,
calcinare etc.)
D 10 Incinerarea pe sol
D 11 Incinerarea pe mare (*)
D 12 Stocarea permanentă (de ex.: plasarea de recipiente într-o mină etc.)
D 13 Amestecarea anterioară oricărei opera?iuni numerotate de la D 1 la D 12 (**)
D 14 Reambalarea anterioară oricărei opera?iuni numerotate de la D 1 la D 13
D 15 Stocarea înaintea oricărei opera?iuni numerotate de la D1 la D14 (excluzând stocarea temporară, înaintea colectării,
în zona de generare a de?eurilor) (***)
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312/23
(*) Această opera?iune este interzisă de legisla?ia UE ?i de conven?ii interna?ionale.
(**) În cazul în care nu există nici un alt cod D corespunzător, aceasta include opera?iunile preliminare înainte de eliminare, inclusiv
preprocesarea, cum ar fi, printre altele, sortarea, sfărâmarea, compactarea, granularea, uscarea, mărun?irea uscată, condi?ionarea sau
separarea înainte de supunerea la oricare dintre opera?iunile numerotate de la D1 la D12.
(***) Stocare temporară înseamnă stocare preliminară în conformitate cu articolul 3 punctul 10.
Pagina 22 |
ANEXA II
OPERA?IUNI DE VALORIFICARE
R 1
Întrebuin?area în principal drept combustibil sau ca altă sursă de energie (*)
R 2
Valorificarea/regenerarea solven?ilor
R 3
Reciclarea/valorificarea substan?elor organice care nu sunt utilizate ca solven?i (inclusiv compostarea ?i alte
procese de transformare biologică) (**)
R 4
Reciclarea/valorificarea metalelor ?i compu?ilor metalici
R 5
Reciclarea/valorificarea altor materiale anorganice (***)
R 6
Regenerarea acizilor sau a bazelor
R 7
Valorificarea componen?ilor utiliza?i pentru reducerea poluării
R 8
Valorificarea componentelor catalizatorilor
R 9
Rerafinarea petrolului sau alte reutilizări ale petrolului
R 10
Tratarea terenurilor având drept rezultat beneficii pentru agricultură sau ecologie
R 11
Utilizarea de?eurilor ob?inute din oricare dintre opera?iunile numerotate de la R 1 la R 10
R 12
Schimbul de de?euri în vederea expunerii la oricare dintre opera?iunile numerotate de la R 1 la R 11 (****)
R 13
Stocarea de?eurilor înaintea oricărei opera?iuni numerotate de la R 1 la R 12 (excluzând stocarea temporară,
înaintea colectării, la situl unde a fost generat de?eul) (*****)
RO
L 312/24
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
(*) Aceasta include instala?ii de incinerare destinate în principal tratării de?eurilor municipale solide, numai în cazul în care randa
mentul lor energetic este egal sau mai mare decât:
— 0,60 pentru instala?iile care func?ionează ?i sunt autorizate în conformitate cu legisla?ia comunitară aplicabilă înainte de
1 ianuarie 2009,
— 0,65 pentru instala?iile autorizate după 31 decembrie 2008,
folosindu-se următoarea formulă:
Eficien?a energetică = (Ep – (Ef + Ei))/(0,97 × (Ew + Ef))
unde:
Ep reprezintă produc?ia anuală de energie sub formă de căldură sau electricitate. Aceasta este calculată înmul?ind energia produsă
sub formă de electricitate cu 2,6 ?i energia produsă sub formă de căldură pentru utilizare comercială (GJ/an) cu 1,1
Ef reprezintă consumul anual de energie al sistemului, provenită din combustibili, care contribuie la produc?ia de aburi (GJ/an)
Ew reprezintă energia anuală con?inută de de?eurile tratate, calculată pe baza valorii calorice nete inferioare a de?eurilor (GJ/an)
Ei reprezintă energia anuală importată, exclusiv Ew ?i Ef (GJ/an)
0,97 este un coeficient care reprezintă pierderile de energie datorate reziduurilor generate în urma incinerării ?i radierii.
Această formulă se aplică în conformitate cu documentul de referin?ă privind cele mai bune tehnici existente pentru incinerarea
de?eurilor.
(**) Aceasta include ?i gazeificarea ?i piroliza care folosesc componentele ca produse chimice.
(***) Aceasta include ?i tehnologiile de cură?ire a solului care au ca rezultat opera?iuni de valorificare a solului ?i de reciclare a
materialelor de construc?ie anorganice.
(****) În cazul în care nu există niciun alt cod R corespunzător, aceasta include opera?iunile preliminare înainte de valorificare, inclusiv
preprocesarea, cum ar fi, printre altele, demontarea, sortarea, sfărâmarea, compactarea, granularea, mărun?irea uscată, condi?ionarea,
reambalarea, separarea ?i amestecarea înainte de supunerea la oricare dintre opera?iunile numerotate de la R1 la R11.
(*****) Stocare temporară înseamnă stocare preliminară în conformitate cu articolul 3 punctul 10.
Pagina 23 |
ANEXA III
PROPRIETĂ?I ALE DE?EURILOR CARE FAC CA ACESTEA SĂ FIE PERICULOASE
H 1
„Explozive”: substan?e ?i preparate care pot exploda sub efectul unei scântei sau care sunt mai sensibile la ?ocuri
sau frecare decât dinitrobenzenul.
H 2
„Oxidante”: substan?e ?i preparate care produc reac?ii puternic exoterme în contact cu alte substan?e, mai ales cu
substan?e inflamabile.
H 3-A
„Foarte inflamabile”:
— substan?e ?i preparate lichide care au punctul de aprindere sub 21 °C (inclusiv lichide extrem de inflamabile),
Sau
— substan?e ?i preparate care se pot încălzi până la aprinderea în contact cu aerul la temperatura ambiantă, fără
aport de energie, sau
— substan?e ?i preparate în stare solidă care se pot aprinde cu u?urin?ă după un contact scurt cu o sursă de
aprindere ?i care continuă să ardă sau să se consume ?i după îndepărtarea sursei de aprindere sau
— substan?e ?i preparate gazoase care se inflamează în aer la presiune normală, sau
— substan?e ?i preparate care, în contact cu apa sau cu aerul umed, produc gaze foarte inflamabile în cantită?i
periculoase.
H 3-B
„Inflamabile”: substan?e ?i preparate lichide care au punctul de aprindere egal sau mai mare de 21 °C ?i mai mic
sau egal cu 55 °C.
H 4
„Iritante”: substan?ele ?i preparatele necorozive care, prin contact imediat, prelungit sau repetat cu pielea sau cu
mucoasa, pot provoca inflama?ii.
H 5
„Nocive”: substan?e ?i preparate care, în cazul în care sunt inhalate sau ingerate sau pătrund prin piele, pot
constitui riscuri limitate pentru sănătate.
H 6
„Toxice”: substan?e ?i preparate (inclusiv substan?e ?i preparate foarte toxice) care, în cazul în care sunt inhalate
sau ingerate sau pătrund prin piele, pot produce vătămări serioase, acute sau cronice pentru sănătate ?i pot fi
chiar letale.
H 7
„Cancerigene”: substan?e ?i preparate care, în cazul în care sunt inhalate sau ingerate sau pătrund prin piele, pot
induce cancerul sau cre?terea inciden?ei lui.
H 8
„Corozive”: substan?e ?i preparate care pot distruge ?esuturile vii la contactul cu acestea.
H 9
„Infec?ioase”: substan?e ?i preparate cu con?inut de microorganisme viabile sau toxine ale acestora care sunt
cunoscute ca producând boli la om sau la alte organisme vii.
H 10
„Toxice pentru reproducere”: substan?e ?i preparate care, în cazul în care sunt inhalate sau ingerate sau pătrund
prin piele, pot induce malforma?ii congenitale neereditare sau cre?terea inciden?ei acestora.
H 11
„Mutagene”: substan?e ?i preparate care, în cazul în care sunt inhalate sau ingerate sau pătrund prin piele, pot
produce defecte genetice ereditare sau cre?terea inciden?ei acestora.
H 12
De?euri care emit gaze toxice sau foarte toxice în contact cu apa, aerul sau un acid.
H 13 (*) „Sensibilizante”: substan?e ?i preparate care, în cazul în care sunt inhalate sau pătrund prin piele, pot cauza o
reac?ie de hipersensibilizare astfel încât expunerea ulterioară la substan?a sau preparatul respectiv poate produce
efecte nefaste caracteristice.
H 14
„Ecotoxice”: de?euri care prezintă sau pot prezenta riscuri imediate sau întârziate pentru unul sau mai multe
sectoare ale mediului înconjurător.
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312/25
(*) În măsura în care sunt disponibile metode de testare.
Pagina 24 |
H 15
De?euri capabile prin orice mijloace, după eliminare, să producă altă substan?ă de exemplu, levigat, care posedă
oricare din caracteristicile prezentate mai sus.
Observa?ii
1. Atribuirea caracteristicilor de pericol „toxic” (?i „foarte toxic”), „nociv”, „coroziv”, „iritant”, „cancerigen”, „toxic pentru
reproducere”, „mutagen” ?i „ecotoxic” se bazează pe criteriile formulate în anexa VI la Directiva 67/548/CEE a
Consiliului din 27 iunie 1967 privind apropierea actelor cu putere de lege ?i a actelor administrative referitoare la
clasificarea, ambalarea ?i etichetarea substan?elor periculoase (
1
).
2. Atunci când este cazul, se aplică valorile limită enumerate în anexele II ?i III din Directiva 1999/45/CE a Parlamentului
European ?i a Consiliului privind apropierea actelor cu putere de lege ?i a actelor administrative ale statelor membre
referitoare la clasificarea, ambalarea ?i etichetarea preparatelor periculoase (
2
).
Metode de testare
Metodele care trebuie utilizate sunt descrise în anexa V la Directiva 67/548/CEE ?i în alte note relevante CEN.
RO
L 312/26
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
(
1
) JO 196, 16.8.1967, p. 1.
(
2
) JO L 200, 30.7.1999, p. 1.
Pagina 25 |
ANEXA IV
EXEMPLE DE MĂSURI DE PREVENIRE A GENERĂRII DE?EURILOR MEN?IONATE LA ARTICOLUL 29
Măsuri care pot afecta condi?iile de bază referitoare la generarea de de?euri
1. Folosirea măsurilor de planificare sau a altor instrumente economice care promovează utilizarea eficientă a resurselor.
2. Promovarea cercetării ?i a dezvoltării în vederea realizării de produse ?i tehnologii mai curate ?i mai economice ?i
distribuirea ?i utilizarea rezultatelor cercetării ?i dezvoltării.
3. Dezvoltarea unor indicatori eficien?i ?i semnificativi ai presiunilor de mediu asociate generării de de?euri cu scopul de
a contribui la prevenirea generării de de?euri la toate nivelurile, de la compararea produselor la nivel comunitar prin
ac?iuni ale autorită?ilor locale până la nivel na?ional.
Măsuri care pot afecta faza de proiectare, produc?ie ?i distribu?ie
4. Promovarea eco-design-ului (integrarea sistematică a aspectelor de mediu în proiectarea produselor în scopul îmbu
nătă?irii performan?ei de mediu a acestora pe toată durata ciclului lor de via?ă).
5. Furnizarea de informa?ii privind tehnicile de prevenire a generării de?eurilor pentru a facilita punerea în aplicare a
celor mai bune tehnici disponibile în func?ie de industrie.
6. Organizarea de cursuri de formare pentru autorită?ile competente privind includerea cerin?elor privind prevenirea
generării de de?euri în autoriza?iile eliberate în temeiul prezentei directive ?i al Directivei 96/61/CE.
7. Includerea de măsuri de prevenire a generării de de?euri la instala?iile care nu intră sub inciden?a Directivei 96/61/CE.
Unde este cazul, astfel de măsuri pot include evaluări sau planuri de prevenire a generării de de?euri.
8. Organizarea de campanii de sensibilizare sau acordarea de ajutoare financiare, în luarea deciziilor sau alte tipuri de
sprijin pentru întreprinderi. Aceste măsuri pot fi deosebit de eficiente în măsura în care sunt concepute ?i adaptate
pentru întreprinderile mici ?i mijlocii ?i sunt aplicate în re?ele de întreprinderi bine stabilite.
9. Utilizarea acordurilor voluntare, a grupurilor de consumatori/producători sau a negocierilor sectoriale pentru a
încuraja întreprinderile sau operatorii din sectoarele de activitate interesate să î?i stabilească propriile planuri sau
obiective privind prevenirea generării de?eurilor, sau să corecteze produsele sau ambalajele care generează prea multe
de?euri.
10. Promovarea unor sisteme certificate de gestionare a mediului, inclusiv EMAS ?i ISO 14001.
Măsuri care pot afecta faza de consum ?i de utilizare
11. Instrumente economice, cum ar fi stimulente pentru achizi?ii curate sau instituirea unei plă?i obligatorii de către
consumatori pentru un anumit articol sau un ambalaj care ar fi în mod normal furnizat gratuit.
12. Organizarea unor campanii de sensibilizare ?i de informare direc?ionate către publicul larg sau către o categorie
specifică de consumatori.
13. Promovarea de eco-etichete recunoscute ?i de încredere.
14. Acorduri cu industria, cum ar fi, de exemplu, utilizarea unor grupuri de produse, ca acelea care sunt incluse în cadrul
politicilor integrate ale produselor sau acorduri cu vânzătorii cu amănuntul privind furnizarea de informa?ii refe
ritoare la prevenirea generării de?eurilor ?i la produsele cu impact redus asupra mediului.
15. În contextul contractelor de achizi?ii publice ?i private, includerea unor criterii de protec?ie a mediului ?i de prevenire
a generării de?eurilor în cererile de ofertă ?i în contracte, conform Manualului privind contractele de achizi?ii publice
de mediu, publicat de Comisie la 29 octombrie 2004.
16. Încurajarea reutilizării ?i/sau a reparării produselor defecte sau a componentelor acestora, în special prin recurgerea la
măsuri educative, economice, logistice sau a altor măsuri, cum ar fi sprijinirea sau înfiin?area unor centre ?i re?ele
acreditate de reparare ?i de reutilizare, în special în regiunile cu o densitate ridicată a popula?iei.
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312/27
Pagina 26 |
ANEXA V
TABEL DE CORESPONDEN?Ă
Directiva 2006/12/CE
Prezenta directivă
Articolul 1 alineatul (1) litera (a)
Articolul 3 punctul 1
Articolul 1 alineatul (1) litera (b)
Articolul 3 punctul 5
Articolul 1 alineatul (1) litera (c)
Articolul 3 punctul 6
Articolul 1 alineatul (1) litera (d)
Articolul 3 punctul 9
Articolul 1 alineatul (1) litera (e)
Articolul 3 punctul 19
Articolul 1 alineatul (1) litera (f)
Articolul 3 punctul 15
Articolul 1 alineatul (1) litera (g)
Articolul 3 punctul 10
Articolul 1 alineatul (2)
Articolul 7
Articolul 2 alineatul (1)
Articolul 2 alineatul (1)
Articolul 2 alineatul (1) litera (a)
Articolul 2 alineatul (1) litera (a)
Articolul 2 alineatul (1) litera (b)
Articolul 2 alineatul (2)
Articolul 2 alineatul (1) litera (b) punctul (i)
Articolul 2 alineatul (1) litera (d)
Articolul 2 alineatul (1) litera (b) punctul (ii)
Articolul 2 alineatul (2) litera (d)
Articolul 2 alineatul (1) litera (b) punctul (iii)
Articolul 2 alineatul (1) litera (f) ?i articolul 2 alineatul (2)
litera (c)
Articolul 2 alineatul (1) litera (b) punctul (iv)
Articolul 2 alineatul (2) litera (a)
Articolul 2 alineatul (1) litera (b) punctul (v)
Articolul 2 alineatul (1) litera (e)
Articolul 2 alineatul (2)
Articolul 2 alineatul (4)
Articolul 3 alineatul (1)
Articolul 4
Articolul 4 alineatul (1)
Articolul 13
Articolul 4 alineatul (2)
Articolul 36 alineatul (1)
Articolul 5
Articolul 16
Articolul 6
-
Articolul 7
Articolul 28
Articolul 8
Articolul 15
Articolul 9
Articolul 23
Articolul 10
Articolul 23
Articolul 11
Articolele 24 ?i 25
Articolul 12
Articolul 26
Articolul 13
Articolul 34
Articolul 14
Articolul 35
Articolul 15
Articolul 14
Articolul 16
Articolul 37
Articolul 17
Articolul 38
Articolul 18 alineatul (1)
Articolul 39 alineatul (1)
RO
L 312/28
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008
Pagina 27 |
Directiva 2006/12/CE
Prezenta directivă
-
Articolul 39 alineatul (2)
Articolul 18 alineatul (2)
-
Articolul 18 alineatul (3)
Articolul 39 alineatul (3)
Articolul 19
Articolul 40
Articolul 20
-
Articolul 21
Articolul 42
Articolul 22
Articolul 43
Anexa I
-
Anexa IIA
Anexa I
Anexa IIB
Anexa II
Directiva 75/439/CEE
Prezenta directivă
Articolul 1 alineatul (1)
Articolul 3 punctul 18
Articolul 2
Articolele 13 ?i 21
Articolul 3 alineatele (1) ?i (2)
-
Articolul 3 alineatul (3)
Articolul 13
Articolul 4
Articolul 13
Articolul 5 alineatul (1)
-
Articolul 5 alineatul (2)
-
Articolul 5 alineatul (3)
-
Articolul 5 alineatul (4)
Articolele 26 ?i 34
Articolul 6
Articolul 23
Articolul 7 litera (a)
Articolul 13
Articolul 7 litera (b)
-
Articolul 8 alineatul (1)
-
Articolul 8 alineatul (2) litera (a)
-
Articolul 8 alineatul (2) litera (b)
-
Articolul 8 alineatul (3)
-
Articolul 9
-
Articolul 10 alineatul (1)
Articolul 18
Articolul 10 alineatul (2)
Articolul 13
Articolul 10 alineatele (3) ?i (4)
-
Articolul 10 alineatul (5)
Articolele 19, 21, 25, 34 ?i 35
Articolul 11
-
Articolul 12
Articolul 35
Articolul 13 alineatul (1)
Articolul 34
RO
22.11.2008
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
L 312/29
Pagina 28 |
Directiva 75/439/CEE
Prezenta directivă
Articolul 13 alineatul (2)
-
Articolul 14
-
Articolul 15
-
Articolul 16
-
Articolul 17
-
Articolul 18
Articolul 37
Articolul 19
-
Articolul 20
-
Articolul 21
-
Articolul 22
-
Anexa I
-
Directiva 91/689/CEE
Prezenta directivă
Articolul 1 alineatul (1)
-
Articolul 1 alineatul (2)
-
Articolul 1 alineatul (3)
-
Articolul 1 alineatul (4)
Articolul 3 alineatul (2) ?i articolul 7
Articolul 1 alineatul (5)
Articolul 20
Articolul 2 alineatul (1)
Articolul 23
Articolul 2 alineatele (2)-(4)
Articolul 18
Articolul 3
Articolele 24, 25 ?i 26
Articolul 4 alineatul (1)
Articolul 34 alineatul (1)
Articolul 4 alineatele (2) ?i (3)
Articolul 35
Articolul 5 alineatul (1)
Articolul 19 alineatul (1)
Articolul 5 alineatul (2)
Articolul 34 alineatul (2)
Articolul 5 alineatul (3)
Articolul 19 alineatul (2)
Articolul 6
Articolul 28
Articolul 7
-
Articolul 8
-
Articolul 9
-
Articolul 10
-
Articolul 11
-
Articolul 12
-
Anexele I ?i II
-
Anexa III
Anexa III
RO
L 312/30
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
22.11.2008